Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stay Miracle
Speed
Milagro de Permanecer
Stay Miracle
Quédate... quédate... quédate... "quédate..."
Stay… stay… stay… “stay
Stay… stay… stay… “stay
En este momento quiero decirte mi corazón te amo
Right now あなたに伝えたいの my heart 愛してる
Right now anata ni tsutaetai no my heart aishiteru
Nos encontramos, los dos juntos, un presentimiento que crece por primera vez
巡り会えた two of us 込み上げる予感 始めて
Meguriaeta two of us komiageru yokan hajimete
Prometo que nunca nos separaremos
ずっと離れないこと 誓うよ
Zutto hanarenai koto chikau yo
Siempre creí en ello, seguramente nos encontraríamos
どんな時も真実続けてた -きっと出会う
Donna toki mo shinjitsuzuketeta -kitto deau
Eso eras tú, milagro, tocando los dedos entrelazados, pensamientos
それがあなただったんだ miracle 触れた指結び想い
Sore ga anata datta nda miracle fureta yubi musubi omoi
Convirtiéndose en uno, quédate... quédate... quédate... "quédate..."
ひとつになる stay… stay… stay… “stay
Hitotsu ni naru stay… stay… stay… “stay
Ahora siento que me vuelvo extrañamente honesta, ¿por qué será?
Feel now 不思議なほど素直になる なぜなの
Feel now fushigi na hodo sunao ni naru naze na no?
El romance que se desarrolla antes de nacer en lo más profundo de esos suaves ojos
柔らかな瞳のもっと奥映る場所に生まれる前の romance
Yawaraka na hitomi no motto oku utsuru basho ni umareru mae no romance
Continúa, destino
続いている destiny
Tsuzuite iru destiny
Nunca más con alguien más (nunca más)
Someone else 二度と (二度と)
Someone else nido to (nido to)
No puedo llegar (cada vez que lo necesito) a ese calor
辿り着けない (ev’rytime I need) 温もり
Tadoritsukenai (ev’rytime I need) nukumori
Siempre estás a mi lado, nos encontramos (nos encontramos) milagro
いつもそばにいて見つけ合うの (見つけ合う) miracle
Itsumo soba ni ite mitsukeau no (mitsukeau) miracle
Quizás eso sea amar
それが愛することかも
Sore ga aisuru koto kamo
A partir de mañana, quédate... quédate... quédate... "quédate..."
明日からも stay… stay… stay… “stay
Ashita kara mo stay… stay… stay… “stay
Quédate... quédate... quédate... "quédate..."
Stay… stay… stay… “stay
Stay… stay… stay… “stay
Siempre (oh) creí en ello, seguramente (cada vez que te abrazo) nos encontraríamos
どんな (oh) 時も真実続けてた -きっと (anytime I hold you) 出会う
Donna (oh) toki mo shinjitsuzuketeta -kitto (anytime I hold you) deau
Eras tú (eres el único) milagro (milagro)
それがあなただったんだ (you’re the only one) miracle (miracle)
Sore ga anata datta nda (you’re the only one) miracle (miracle)
Tocando los dedos entrelazados, pensamientos (todo mi amor) convirtiéndose en uno (por favor quédate)
触れた指結び想い (all my love) ひとつになる (please stay)
Fureta yubi musubi omoi (all my love) hitotsu ni naru (please stay)
Nunca más con alguien más (cada vez que lo necesito) no puedo llegar a ese calor
Someone else 二度と辿り着けない (ev’rytime I need) 温もり
Someone else nido to tadoritsukenai (ev’rytime I need) nukumori
Siempre (siempre) estás a mi lado, nos encontramos milagro
いつも (いつも) そばにいて見つけ合うの miracle
Itsumo (itsumo) soba ni ite mitsukeau no miracle
Quizás eso sea amar
それが愛することかも
Sore ga aisuru koto kamo
A partir de mañana, quédate...
明日からも stay
Ashita kara mo stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Speed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: