Traducción generada automáticamente

Oxygal
Speedy Ortiz
Oxygal
Oxygal
Son solo los viejos chicos que llaman a través de los árbolesIt's only the old boys who call through the trees
Chupando la niebla, supongo que era realSucking the mist up, I guess it was real
Y tienen armasAnd they've got guns
Ahora no los escucho,Now I don't hear them,
Habiendo cerrado las persianas y asegurado cerraduras en cada puerta que puedo cerrarHaving shut the shades and secured locks on every door I can lock
Seguro de que si dudo de mi trabajo y saco la cabezaSure that if I second guess my work and stick my head out
Se volará de un solo disparoIt'll blow off in one shot
Y ¿quién quiere dormir junto a ella a quien la muerte se le acerca?And who wants to sleep by her who death becomes
¿Alguien que duerme con el cuello al revés?Someone who sleeps with her neck in reverse?
Soy solo yoIt's only me
Me miras, me doy vuelta y me pregunto si estoy soñandoYou look at me, I turn around and wonder am I dreaming?
Sacando un pulso asustado de un pequeño ternero con tu rodillaNidgeting a startled pulse out of a little calf with your knee
Preveo que estaremos encubiertos fingiendo hábitos más oscurosI foresee us undercover faking darker habits
Mejor cancelarlo antes de que sea tardeBetter call it off before me
O estar en esta imagenOr be in this picture
Esta imagen conmigoThis picture with me
Estar en esta imagenBe in this picture
Esta imagen conmigoThis picture with me
Me enamoré de un saco de huesos que se hundió en mi arroyoFell for a bone bag who sank in my stream
Ahora es mejor que te seques para que nadie veaNow you better dry off so nobody sees
Son solo los viejos chicos que reservan las habitaciones,It's only the old boys who reserve the rooms,
Y solo oxygal acepta la llaveAnd it's only oxygal accepts the key
Resuelve una forma solo para sofocar la imitaciónSolve for a way just to stifle the mim
Se vuelve tan complaciente cuando se traga mis dedosGets so complacent when he swallows my fingers
Hice todo lo posible para mantenerte cerca,Did all I could just to keep you around,
Así que mientras te quedas paradoSo while you stand around
Estar en esta imagenBe in this picture
Esta imagen conmigoThis picture with me
Estar en esta imagenBe in this picture
Esta imagen conmigoThis picture with me
Me enamoré de una bomba que tropezó en mi calleFell for a bombshell who tripped in my street
Ahora es mejor que tomemos caminos separados para que nadie veaNow we better part ways so nobody sees
Chupando la niebla, supongo que era realSucking the mist up, I guess it was real
Menos mal que te enseñé a nadar de espalda, lo odiasGood thing I taught you the backstroke you hate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Speedy Ortiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: