Traducción generada automáticamente

Tales Of The Niggas Who Got Crept On
Spice 1
Relatos de los Negros que Fueron Emboscados
Tales Of The Niggas Who Got Crept On
(*varias toses*) (*inhala*)(*several coughs*) (*inhales*)
(intro)(intro)
Sí, jajajaja, estamos de vuelta negros, desde la cabeza hasta los pies en el río, ¿eh, eh?Yeah, hahahaha, we's black again from the face down in the river huh, huh
Mark contando chistes de negros (oh mierda, no es sobre una perra), síMark from tellin nigga jokes (oh shit, ain't about a bitch), yeah
(spice 1)(spice 1)
Tengo a tu mamá en la tienda de mi carreta, ¿qué debería hacer con la perra?I got your mama up in the shoop of my hooptie, what should i do with the bitch?
Creo que quiero tirarla en un hoyo, porque soy el secuestradorI think i want to dump her in a ditch, cause i'm the kidnapper
Cazador de cuerpos, asesino de testigos, entrega especial, de asesinato a tu puerta, negroBody-snatcher, witness killer, special deliver, from murder to your dough nigga
Ábrelo y estarás mirando directamente un águila del desierto rara, rara, calibre cuarentaOpen it up and you'll be starin right down a rarer, rarer desert eagle fo-fo
Te romperé el flujo, es hora de huir, pegar y moverse, zambullirse y esquivarI'll split your flow it's time to bail, stick and move, dip and dive
No hay rastro, solo una bala alojada en tu maldita caraIt ain't no trace, just a bullet enlodged up in your fuckin face
Conocí a un negro que siempre vestía de negroI knew a nigga who always wore black
Dijo que era un jugador veterano, disparó a algunos negros con ametralladorasSaid he was an o.g. player shot up some niggas with macks
Dijo que tuvo un pequeño problema con algunos asesinos de alto poderSaid he had a little drama with some high powered killers
Y el negro que le cubría la espalda, dijo que me daría algo de dineroAnd the nigga that watched his back, he said he'll give me some scriller
Así que recorrió la ciudad, yendo a fiestas y clubesSo he partied through the city, hittin party's and clubs
Porque estos supuestos malditos veteranos finalmente aparecieronCause these so called o.g. motherfuckers finally showed up
Estos bastardos abrieron fuego en medio de la fiestaThese bastards opened fire in the middle of the party
Disparo tras disparo y saqué mi ametralladora y apunté a las piernas y al cuerpo (oh mierda, maldita sea)Blow to the blow and put my mack and aimed the legs and body (oh shit, god damn)
(estribillo)(chorus)
Patada a los relatos de los negros que fueron emboscadosKick to the tales of the niggas who got crept on
(malditos hijos de puta)(punk ass motherfuckers)
(negro, a la mierda ese negro, directamente fumado)(nigga, fuck that nigga, straightly smoked)
Patada a los relatos de los negros que fueron emboscadosKick to the tales of the niggas who got crept on
Patada a los relatos de los negros que fueron emboscadosKick to the tales of the niggas who got crept on
(spice 1)(spice 1)
Le disparé a dos negros en el tobillo y a uno en la rodillaI hit two niggas up in the ankle and one in the knee
No hay nada más que el maldito cerdo en míAin't nothin but the motherfuckin hog in me
Así que me fui a mi caddy con los bangers de oro tripleSo i's bail to my caddy with the triple gold bangers
Tu multitud corre en miembros, y aún tengo uno en la recámaraYour crowd run on members, and still got one up in the chamber
Le dije a mi negro que trajera su lento traseroI told my nigga to bring his slow ass on
Porque si está de moda, los otros dos no tardaránCause if he's stylin, the motherfuckers the other two won't be long
Vienen, así que échate al suelo e intenta arrastrarte hacia los villanos (negros)They comin, so hit the dirt and try to crawl to the villians (niggas)
Estos tontos son unos asesinos y puedo ver que realmente quieren a este negroThese fools is some killers and i can see they really want this nigga
Deben haberlo jodido con algo de papel o algo enfermoMusta fucked em on some paper or somethin sick
Sea lo que sea, estos negros quieren enterrar su peneWhatever it is these niggas want to bury his dick
Subí al caddy y salí corriendo de la escena de dramaGot in the caddy and raced up out the drama scene
Parecía algo de gángsters que ves en la pantalla de la televisiónLooked like some gangsta shit you see up on the tv screen
Pero no hay corte, solo actuando en vivo, los negros muerenBut it ain't no cut, just actin live, niggas die
Asesinos relacionados con las drogas, cambian a alta velocidadDrug related killers, switcher on time high
Los verdaderos asesinos pueden ser emboscadosSee real killers can be swept on
Estoy contando los relatos de los negros que fueron emboscadosI'm kickin tales of the niggas who got crept on
(estribillo)(chorus)
(mierda), patada a los relatos de los negros que fueron emboscados(shit), kick to the tales of the niggas who got crept on
(vamos negro, la policía está mirando y todo negro)(go nigga, police lookin and shit nigga)
Patada a los relatos de los negros que fueron emboscadosKick to the tales of the niggas who got crept on
(¿qué estás haciendo negro, encendiendo un porro, maldito...)(fuck you doing nigga, firin up a joint, motherfuckin...)
Patada a los relatos de los negros que fueron emboscadosKick to the tales of the niggas who got crept on
(¿qué te pasa?)(fuck is wrong with you?)
(spice 1)(spice 1)
Lo hablamos, mi socio tenía algo de amorWe chopped it up, my partner had some love
50 mil para emboscar a los negros que intentaron matarnos en ese maldito club50 g's to creep on the niggas that tried to kill us up that fuckin club
25 son amenaza y 25 son para matar25 are threat and 25 are for the killin
Por ese tipo de dinero, tendré la sangre en el maldito techoFor that kind of money i'll have the blood up on the fuckin ceilin
Ahora la masacre está a punto de comenzarNow the slaughter is about to begin
Mini 14, seis colegas y algunas malditas mack 10Mini 14's, six homies and some motherfuckin mack 10's
Infrarrojo, silenciador, te silenciaré, te cortaré tu p-g-a y una masacreInfra-red, silencer, i'll silence ya, cut off ya p-g-a and a massacre
Todos, porque ningún negro puede faltarme el respetoEverybody, cause can't no nigga diss me
Los negros que enviaste al club, con algunas putas malditas (putas)Niggas you sent to the club, with some motherfuckin pussy (pussy)
Me siento, llegué al hospital y los atendíI'm feelin, hit the hospital straight do they ass
Los llevé a su sótano y luego lo apuñaléI took em down to his basement and then i stabbed his ass
Gritos en la noche, el negro nunca escuchó que mato con rutinaScreams jumpin the night, the nigga never heard i kill with a routin
Incluso lo atrapé por un par de pájarosEven got him for a couple of birds
Así que me acerqué sigilosamente a la uci, te veo vivir demasiadoSo then i creep up into the i-c-u, i see you livin too long
Negro, fuiste emboscado, tu vida se fueNigga you crept on, your life gone
(spice 1)(spice 1)
Sí negro, tengo algo especial para tiYeah nigga, got some shit just for you
Especial maldito puede atraparte, heroína pura negroSpecial motherfuckin can catch shit you on, uncut herion nigga
Endereza tus malditas venas negroStraighten your motherfuckin bays nigga
Sí negro, ¿te gusta esta mierda, eh negro, sufre negroYeah nigga, you like this shit huh nigga, suffer nigga
Sufre maldito, sí, toma una buena dosis de la mierda, negroSuffer motherfucker, yeah, take a good dose of the shit, nigga
Sí, sí negro, ¿lo sientes, eh, no puedes respirar, qué, qué no puedes respirarYeah, yeah nigga you feelin it huh, can't breathe, what you can't breathe
Algo está mal, qué, qué, eh, eh, qué, qué, eh, eh, eh, quéSomethin wrong what, what, huh, huh, what, what, huh, huh, huh, what
Oh, pensé que dijiste algo, jajajaja...Oh, thought you said somethin, hahahaha...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spice 1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: