Traducción generada automáticamente

Headlines (Friendship Never Ends)
Spice Girls
Titulares (La amistad nunca termina)
Headlines (Friendship Never Ends)
El momento es ahora o nuncaThe time is now or never
Para encajar la pieza que faltaTo fit the missing piece
Para asumir esto juntosTo take this on together
Me haces sentir completaYou make me feel complete
Caemos en el futuroWe fall into the future
Y a través del espejoAnd through the looking glass
La luz brilla sobre nuestras cabezasThe light shines over our heads
Y así sucedeAnd so it comes to pass
Para ir más allá de la superficieTo go beyond the surface
Para llegar a tu almaTo reach into your soul
Este amor no es exigenteThis love is not demanding
Mi corazón me lo ha dichoMy heart has told me so
Me aferro a mi héroe (ahh, ahh, ahh)I hold onto my hero (ah, ah, ah)
Con suficiente fe para volarWith faith enough to fly
El poder de imaginarThe power to imagine
Mantendrá vivo este amorWill keep this love alive
Hagamos los titulares fuertes y verdaderosLet's make the headlines loud and true
Quiero decirle al mundo que te lo estoy dando todoI wanna tell the world I'm giving it all to you
Hagamos los titulares fuertes y clarosLet's make the headlines loud and clear
Las mejores cosas suceden de repente cuando estás aquíThe best things suddenly happen when you are here
Si perdiera mi camino, me llevarías a casaIf I lost my way you'd carry me home
Llévame todo el camino al cieloTake me all the way to heaven
Nunca me dejes solo (todo)Never leave me alone (everything)
Y es como si todo importara cuando estás cerca (importa cuando estás cerca)And it's just like everything matters when you are near (matters when you're near)
Y se siente tan bienAnd it feels so good
Cada campana va a sonarEvery bell's gonna ring
Tu amor está vivo y me hace cantarYour love is alive and it's makin' me sing
Podría volar, quiero llorarI could fly, wanna cry
Quiero que todo el mundo sepaWant the whole world to know
Estamos juntosWe are together
Vamos nena, vámonosCome on baby, lets go
Y palabras aún por decirAnd words yet to be spoken
Caerá sobre la páginaWill fall upon the page
Deletreando la verdadera devociónSpelling out true devotion
Es todo lo que necesitamos decirIs all we need to say
Hagamos los titulares fuertes y verdaderos (di que me amas y yo diré que yo también te amo)Let's make the headlines loud and true (say you love me and I'll say I love you too)
Quiero decirle al mundo que te lo estoy dando todo (solo recuerda lo que pueden hacer las palabras simples)I wanna tell the world I'm giving it all to you (just remember what simple words can do)
Hagamos los titulares fuertes y claros (todo lo que tengo te lo doy mi amigo)Let's make the headlines loud and clear (all that I have I give to you my friend)
Las mejores cosas suceden de repente cuando estás aquí (solo recuerda, la amistad nunca termina)The best things suddenly happen when you are here (just remember, friendship never ends)
Si perdiera mi camino, me llevarías a casaIf I lost my way you'd carry me home
Llévame todo el camino al cieloTake me all the way to heaven
Nunca me dejes solo (todo)Never leave me alone (everything)
Y es como si todo importara cuando estás cerca (importa cuando estás cerca) (di que me amas y yo diré que yo también te amo)And it's just like everything matters when you are near (matters when you're near) (say you love me and I'll say I love you too)
Hagamos que los titulares sean verdaderos esta vez (solo recuerde lo que pueden hacer las palabras simples)Let's make the headlines true this time (just remember what simple words can do)
No hay forma de esconderse de este mágico estado mental (siento amor, siento, siento amor)There's no hiding from this magical state of mind (I feel love, I feel, I feel love)
Si perdiera mi camino, me llevarías a casa (sé que me llevarías hasta el cielo)If I lost my way you'd carry me home (I know you'd take me all the way to heaven)
Llévame todo el camino al cielo, nunca me dejes solo (todo)Take me all the way to heaven never leave me alone (everything)
Y es como si todo importara cuando estás cerca (todo importa, realmente importa) (importa cuando estás cerca)And it's just like everything matters when you are near (everything matters, it really matters) (matters when you're near)
Hagamos los titulares fuertes y verdaderos (siento amor, siento, siento amor)Let's make the headlines loud and true (I feel love, I feel, I feel love)
Hagamos los titularesLet's make the headlines
Porque lo estoy dando todo'Cause I'm giving it all
Sí, te lo estoy dando todoYeah, I'm giving it all to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spice Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: