Traducción generada automáticamente

Don´t Go Breakin My Heart
Spice Girls
Ne brise pas mon cœur
Don´t Go Breakin My Heart
Ne brise pas mon cœur (elton john)Don't go breakin' my heart (elton john)
Je ne pourrais pas même si j'essayais (mel b)I couldn't if i try (mel b)
Oh chérie, si je deviens impatiente (elton john)Oh honey if i get restless (elton john)
Peut-être que tu n'es pas ce genre-là (Victoria)Maybe you're not that kind (Victoria)
Ne brise pas mon cœur (elton john)Don't go breakin' my heart (elton john)
Tu prends le meilleur de moi (emma)You take the way out of me (emma)
Oh chérie, quand tu frappes à ma porte (elton john)Oh honey when you're knackin' my door (elton john)
Est-ce que je t'ai donné ma clé ? (geri)Do i gave you my key (geri)
Uuhuu, personne ne le saitUuhuu, nobody knows it
Quand je regarde en bas (elton john)when i looked down (elton john)
J'étais ta couronne (mel c)i was your crown (mel c)
Uuhuu, personne ne le sait, personne ne le saituuhuu, nobody knows it, nobody knows
Jusqu'aux étoiles (elton john)right up to the stars (elton john)
Je t'ai donné mon cœur (mel b)i gave yo my heart (mel b)
Ooho, je t'ai donné mon cœurOoho, i gave you my heart
Ne brise pas mon cœur (elton john)Don't go breakin' my heart (elton john)
Je ne briserai pas ton cœur (victoria)I wont go breakin' your heart (victoria)
Ne brise pas mon cœurDon't go breakin' my heart
Et personne ne nous a dit (elton john)And nobody told us (elton john)
Parce que personne ne nous a montré (emma)Cuz nobody showed us (emma)
Et maintenant, c'est à nous bébé (elton john)And now its up to us baby (elton john)
Oh je pense qu'on peut y arriver (geri)Oh i think we can make it (geri)
Alors ne sois pas en colère et reste (elton john)So don't be stearin and stand (elton john)
Tu mets ton mensonge dans ma vie (mel c)you but your lie in my life (mel c)
Oh je mets le feu à ta flamme (elton john)Oh i put the spoot into your flame (elton john)
Je garde ton cœur à mes côtés (mel b)i get your heart in my side (mel b)
Uuhu, personne ne le saitUuhu, nobody knows it
Quand je regarde en bas (elton john)when i looked down (elton john)
J'étais ta couronne (victoria)i was your cronw (victoria)
Uuhu, personne ne le sait, personne ne le saitUuhu, nobody knows it, nobody knows
Jusqu'à ton obscurité (elton john)right up to your dark (elton john)
Je t'ai donné mon cœur (emma)i gave you my heart (emma)
Ooho, je t'ai donné mon cœurOoho, i gave you my heart
Alors ne brise pas mon cœur (elton john)So don't go breakin' my heart (elton john)
Je ne briserai pas ton cœur (geri)I wont go breakin your heart (geri)
Ne brise pas mon cœurdont go breakin' my heart
Uuhu, personne ne le saitUuhu, nobody knows it
Quand je regarde en bas (elton john)when i looked down (elton john)
J'étais ta couronne (mel b)I was your crown (mel b)
Jusqu'aux étoiles (elton john)Right up to the stars (elton john)
Je t'ai donné mon cœur (mel c)I gave you my heart (mel c)
Oohoo, je t'ai donné mon cœuroohoo,i gave you my heart
Alors, ne brise pas mon cœur (elton john)So, don't go breakin' my heart (elton john)
Je ne briserai pas ton cœur (victoria)I wont go breakin your heart (victoria)
Ne brise pas mon cœurDon't go breakin' my heart
[répéter jusqu'à la fin][repeat to the final]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spice Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: