Traducción generada automáticamente

Never Give Up On The Good Times
Spice Girls
N'abandonne jamais les bons moments
Never Give Up On The Good Times
Elle était autrefois une opportunisteShe used to be a chancer
Éclat dans la pluieSparkle in the rain
Elle m'a dit qu'elle avait besoin d'un amiTold me she needed a friend
Est-ce qu'elle devient folle ?Is she going crazy?
Le bébé arriveBaby's on the way
On dirait que la journée ne finit jamaisSeems like the day never ends
Tout le monde a besoin d'affectionEverybody needs some affection
Jamais timide (jamais timide)Never shy (never shy)
Faut essayer (faut essayer)Gotta try (gotta try)
Peu importe où tu vasWherever you're going
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Faut croire en l'amour que tu trouvesGotta believe in the love you find
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Profiter de la vie, c'est un état d'espritLiving it up is a state of mind
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
Bossa nova bébéBossanova baby
Le cœur n'est jamais l'âmeHeart is never soul
Il crie mais il n'est jamais entenduShouting but he's never heard
Les yeux grands ouvertsEyes all wide and open
Les rues sont pavées d'orStreets are paved with gold
Quelqu'un est revenu sur sa paroleSomeone's come back on their word
Tout le monde a besoin d'affectionEverybody needs some affection
Jamais timide (jamais timide)Never shy (never shy)
Faut essayer (faut essayer)Gotta try (gotta try)
Peu importe où tu vasWherever you're going
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Faut croire en l'amour que tu trouvesGotta believe in the love you find
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Profiter de la vie, c'est un état d'espritLiving it up is a state of mind
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
Ville sale et crasseuse, se sentir à l'écartDown and dirty city, feeling out of place
Peut-être que tu as manqué de tempsMaybe you'd ran out of time
Il la traite comme une dame, un sourire sur son visageHe treats her like a lady, smile upon her face
Rattrape les derniers mensongesMake up the last of the lies
Tout le monde a besoin d'affectionEverybody needs some affection
Jamais timide (jamais timide)Never shy (never shy)
Faut essayer (faut essayer)Gotta try (gotta try)
Peu importe où tu vasWherever you're going
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Faut croire en l'amour que tu trouvesGotta believe in the love you find
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Profiter de la vie, c'est un état d'espritLiving it up is a state of mind
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Faut croire en l'amour que tu trouvesGotta believe in the love you find
(Jamais abandonner)(Never give it up)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Profiter de la vie, c'est un état d'espritLiving it up is a state of mind
(Crois en l'amour que tu trouves)(Belive in the love that you find)
Hé maintenant regarde autourHey now look around
Relève-toi du sol, j'ai ditPick yourself up off the ground, I said
Hé maintenant regarde autourHey now look around
Relève-toi du sol, j'ai ditPick yourself up off the ground, I said
(Jamais abandonner)(Never get up)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Faut croire en l'amour que tu trouvesGotta believe in the love you find
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Profiter de la vie, c'est un état d'espritLiving it up is a state of mind
(Jamais abandonner non, jamais abandonner non)(Never give it up no, never give it up no)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Faut croire en l'amour que tu trouvesGotta believe in the love you find
(Jamais abandonner)(Never give it up)
N'abandonne jamais les bons momentsNever give up on the good times
Profiter de la vie, c'est un état d'espritLiving it up is a state of mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spice Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: