Transliteración y traducción generadas automáticamente

Calling
Spinalcord
Llamando
Calling
¿Qué estás viendo sin saber el destino?
いきさきしらないめせん なにをみてる?
Ikisaki shiranai mesen nani wo miteru?
¿A dónde debería ir realmente, qué lugar es este?
ほんとうにいくべきばしょいったいなにところなの?
Hontou ni iku beki basho ittai nani tokoro nano?
En aquel momento, la voz que escuché todavía resuena en mis oídos
あのときみみにしたこえいまでもひびいてる
Ano toki mimi ni shita koe ima demo hibiiteru
En aquel momento, el sueño que abracé no lo olvidaré
あのときだいてたゆめわすれはしない
Ano toki daiteta yume wasure wa shinai
Viviendo el día de hoy sin aliento, recordando el pasado
きょうというにちをなにげなくいきながらかこをいきて
Kyou to iu nichi wo wo nani genaku iki nagara kako wo ikite
Aunque me vea afectado por el instinto, es algo que no puedo evitar
しょうどうにかられてもうごくことなどするはずもない
Shoudou ni kararete mo ugoku kotonado suru hazumonai
En aquel momento, miraba el cielo y todavía lo recuerdo
あのときみあげてたそらいまでもおぼえている
Ano toki miageteta sora ima demo oboete iru
En aquel momento, el sueño que abracé no lo olvidaré
あのときだいてたゆめわすれはしない
Ano toki daiteta yume wasure wa shinai
Soplando al respirar en un cuerpo tembloroso, simplemente pregunto
ふるえるからだにいきをふきかけてただといかける
Furueru karada ni iki wo fuki kakete tada toi kakeru
¿Me estás llamando, me estás llamando por mi nombre?
Are you calling are you calling my name?
Are you calling are you calling my name?
Si cierro los ojos, parece que aún puedo sentir el calor que solía dibujar en mis pensamientos
ひとみをとじればおもいえがいてたぬくもりをいまにもつかめそうなのに
Hitomi wo tojireba omoi egaiteta nukumori wo ima ni mo tsukame souna no ni
En aquel momento, la voz que escuché todavía la recuerdo
あのときみみにしたこえいまでもおぼえてる
Ano toki mimi ni shita koe ima demo oboeteru
En aquel momento, el sueño que abracé no lo olvidaré
あのときだいてたゆめわすれはしない
Ano toki daiteta yume wasure wa shinai
Soplando al respirar en un cuerpo tembloroso, simplemente pregunto
ふるえるからだにいきをふきかけてただといかける
Furueru karada ni iki wo fuki kakete tada toi kakeru
¿Me estás llamando, me estás llamando por mi nombre?
Are you calling are you calling my name?
Are you calling are you calling my name?
Si cierro los ojos, parece que aún puedo sentir el calor que solía dibujar en mis pensamientos
ひとみをとじればおもいえがいてたぬくもりをいまにもつかめそうなのに
Hitomi wo tojireba omoi egaiteta nukumori wo ima ni mo tsukame souna no ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spinalcord y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: