Traducción generada automáticamente
Moviola
Spinetta Jade
Moviola
Moviola
Did anyone see this old manAlguien vio a este anciano
All alone in the desertSólo aquí en el desierto
Begging the cacti for changePidiendo limosna a los cactus
With his tireless violin?Con su infatigable violín.
Did anyone see the village light¿alguien vio la luz de la aldea
Of the kids writing in the sky?De los niños que escriben en el cielo?
It's an old lanternEs una vieja linterna
On the endless tapestry.En el infinito tapiz.
Someone dreamed of the torchesAlguien soñó con las antorchas
That always fall from the sunQue caen siempre desde el sol
Letting their spots take flightDejando volar a sus manchas
Through the fabulous petals.Por la fabulosa corola.
Someone's got the puppeteerAlguien lo tiene al titiritero
With his crazy music cartCon su loco carro de música
When he hears the guitarsCuando escucha las guitarras
He's a wild dolphin.Es un descontrolado delfín.
There's so much to see in the moviolaHay para ver en la moviola
Or in the taxi of dreamsO en el taxi de los sueños
In the cinema of white sheetsEn el cine de sábanas blancas
At the hilarious fair.En la desopilante kermés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spinetta Jade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: