Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6

20th Century Flight

Spiral Life

Letra

Vuelo del Siglo XX

20th Century Flight

Ah, un ramo de espectros de luz
Ah 光のスペクトルの花束を
Ah hikari no supekutoru no hanataba wo

Ah, lo pondré en tu ventana
Ah 君の窓辺に飾ろう
Ah kimi no madobe ni kazarou

Sigo soñando con esto que persigo
まだ見続けてる僕のこの夢
mada mitsuzuketeru boku no kono yume

Lo guardo suave en mi mano
そっと手のひらに包んで
sotto te no hira ni tsutsunde

Aún vagando en la noche, tú
まだ夜の中をさまよう君の
mada yoru no naka wo samayou kimi no

Deja caer en tu pequeño cielo
小さな空にこぼそう
chiisana sora ni kobosou

Reuniendo flores de colores brillantes
鮮やかに光る七色の花を集めて
azayaka ni hikaru nanairo no hana wo atsumete

Cuando florezcan, seguro despertarás
咲かせば君はきっと目覚めるはず
sakaseba kimi wa kitto mezameru hazu

Ah, un ramo de espectros de luz
Ah 光のスペクトルの花束を
Ah hikari no supekutoru no hanataba wo

Ah, lo pondré en tu ventana
Ah 君の窓辺に飾ろう
Ah kimi no madobe ni kazarou

Mira, ¿lo oyes? En mi mano
ほら 聴こえるだろ 僕の手の中
hora kikoeru daro boku no te no naka

Algo está a punto de comenzar
何かが始まる予感
nanika ga hajimaru yokan

Desentrañando el misterio del solenoide sin fin
終わりなく続くソレノイドの謎を解いて
owari naku tsuzuku sorenoid no nazo wo toite

Cuando lo veas, seguro volarás
見えたら君はきっと飛び立つはず
mietara kimi wa kitto tobitatsu hazu

Ah, el caleidoscopio que detiene el tiempo
Ah 時計を止める君のカレイドが
Ah tokei wo tomeru kimi no kareido ga

Ah, comienza a girar en mi cielo
Ah 僕の空で回りだす
Ah boku no sora de mawiridasu

Ah, atravesando el siglo XX en un motor a pistón
Ah 20世紀を駆け抜けるレシプロで
Ah 20 seiki wo kakenukeru reshipuro de

Ah, persigamos la noche que se escapa
Ah 逃げる夜を追いかけよう
Ah nigeru yoru wo oikakeyou

Más rápido que la luz, más lejos
光よりも速く遠く
hikari yori mo hayaku tooku

Dime, ¿es una verdad o una mentira? ¿Lo ves?
Tell me 本当のウソ 君は見てるの?
Tell me hontou no uso kimi wa miteru no?

¿Me lo mostrarás también?
僕にも見せてくれるの?
boku ni mo misete kureru no?

Ah, un epílogo que supe demasiado pronto
Ah 少し早く知りすぎたエピローグ
Ah sukoshi hayaku shirisugita epirōgu

Ah, la continuación está en tu mano
Ah 続きは君の手の中
Ah tsuzuki wa kimi no te no naka

Ah, un ramo de espectros de luz
Ah 光のスペクトルの花束を
Ah hikari no supekutoru no hanataba wo

Ah, lo pondré en tu ventana
Ah 君の窓辺に飾ろう
Ah kimi no madobe ni kazarou

Ah, el caleidoscopio que detiene el tiempo
Ah 時計を止める君のカレイドが
Ah tokei wo tomeru kimi no kareido ga

Ah, comienza a girar en mi cielo
Ah 僕の空で回りだす
Ah boku no sora de mawiridasu

Ah, atravesando el siglo XX en un motor a pistón
Ah 20世紀を駆け抜けるレシプロで
Ah 20 seiki wo kakenukeru reshipuro de

Ah, persigamos la noche que se escapa
Ah 逃げる夜を追いかけよう
Ah nigeru yoru wo oikakeyou

Más rápido que la luz, más lejos
光よりも速く遠く
hikari yori mo hayaku tooku

Más rápido, más lejos.
速く遠く
hayaku tooku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spiral Life y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección