Traducción generada automáticamente
THERE'S NOTHING YOU CAN'T DO
SPIRIT OF THE BEEHIVE
NO HAY NADA QUE NO PUEDAS HACER
THERE'S NOTHING YOU CAN'T DO
Mano pesada, clase mediaHeavy hand, middle class
Químico en una bolsaChemical in a bag
Todo lo que quiero, ámame todo el tiempoAll I want, love me all the time
Suficiente nunca es suficienteEnough is never enough
No hablaré si me levantasI won’t talk if you pull me up
Y recoges mi sangre en una tazaAnd collect my blood inside a cup
Escúpeme o déjame entrarSpit me out or let me in
Una fantasía, un sedanteA fantasy, a sedative
Me encanta la forma en que te giras para mirarmeI love the way you turn to face me
Conduzco hacia mi cabezaDrive to my head
Llena de humo, temor sin finFilled with smoke, seamless dread
No vengo a ti ahoraI don’t come to you now
Cuando llamas no lo sientoWhen you call I can’t feel it
Recuerdo la promesa de un futuroI remember the promise of a future
¿Podría todo estar en mi cabeza?Could it all be in my head?
¿Podría la reacción ser un regalo de los dioses?Could the reaction be a godsеnd?
Hice mi cama, me acostaré en ellaI made my bed, I’ll lie in it
Mordí el bordillo y de repenteI bit thе curb and all at once
La visión se nubla, la presión aumentaVision blurs, pressure rise
Y entonces el tiempo se convierte en nadaAnd then time becomes nothing
Enfrenta esa verdadFace that truth
Cualquier viejo túAny old you
No me importaI don’t care
Seré tuyo prontoI’ll be your soon
Una locura de juventudA folly of youth
Escupe y luego cedeSpit and then bend
No me importaI don’t care
Seré tu amigoI’ll be your friend
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)
Seré tu amigo (en la muerte y la juventud)I’ll be your friend (in death and youth)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SPIRIT OF THE BEEHIVE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: