Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Queen (feat. BABYMETAL)
Spiritbox
Mi Reina (feat. BABYMETAL)
My Queen (feat. BABYMETAL)
Sombra que se acerca, se funde en esta noche
忍び寄る影 この夜に溶け
shinobiyoru kage kono yoru ni toke
A mi lado, a tu lado también
僕の元 君の元にも
boku no moto kimi no moto ni mo
Después de desaparecer, volverá a aparecer
消えた後にも 化けて出でます
kieta ato ni mo bakete idemasu
¿No quieres bailar?
踊りませんか?
dorimasen ka?
Deslumbrante, cautivadora
妖艶 dazzling
yōen dazzling
Eternidad, prosperidad
繁栄 eternity
han'ei eternity
Sola, mi reina
孤高 my queen
kokō my queen
Libérame de este sufrimiento
この苦しみから 解き放って
kono kurushimi kara tokihanatte
Un honor que me queda grande, fui elegido
身に余る光栄 選ばれたのさ
mi ni amaru kōei erabareta no sa
Mi voz, tu grito también
僕の声 君の叫びも
boku no koe kimi no sakebi mo
Apenas queda, de la gloria del pasado
微かに残る 過去の栄華に
kasuka ni nokoru kako no eika ni
No me aferro a eso
縋ることは無い
sugaru koto wa nai
Deslumbrante, cautivadora
妖艶 dazzling
yōen dazzling
Eternidad, prosperidad
繁栄 eternity
han'ei eternity
Sola, mi reina
孤高 my queen
kokō my queen
Libérame de este sufrimiento
この苦しみから 解き放って
kono kurushimi kara tokihanatte
En la palma que levanto
掲げた掌に
kakagetata te ni
En el corazón que guardo
秘めたる心に
himetaru kokoro ni
El latido de la salvación
救済の鼓動を
kyūsai no kodō wo
Ardiendo intensamente, consumiéndolo todo
過激に宿して 燃やし尽くして
kageki ni yadoshite moyashitsukushite
Voy a retorcer mis manos en una forma que nunca verás (nunca verás)
I will twist my hands into a shape you'll never see (you'll never see)
I will twist my hands into a shape you'll never see (you'll never see)
Intento esconder mi corazón en un lugar que nunca alcanzarás (nunca alcanzarás)
Try to hide away my heart to a place you'll never reach (you'll never reach)
Try to hide away my heart to a place you'll never reach (you'll never reach)
Enterrado en la tumba más profunda, pero juro que lo siento latir (lo siento latir)
Buried in the deepest grave, but I swear I feel it beat (I feel it beat)
Buried in the deepest grave, but I swear I feel it beat (I feel it beat)
Huyendo de mi pasado, y pasos ensangrentados me siguen
Running from my past, and bloody footsteps follow me
Running from my past, and bloody footsteps follow me
Para bailar solo en el sufrimiento
To dance alone in suffering
To dance alone in suffering
Marcando el tiempo con fantasmas y reinas
Keeping time with ghosts and queens
Keeping time with ghosts and queens
Una lengua torcida entre mis dientes
A twisted tongue between my teeth
A twisted tongue between my teeth
Bailo solo en el sufrimiento, ahora libérame
I dance alone in suffering, now set me free
I dance alone in suffering, now set me free
Deslumbrante, cautivadora
妖艶 dazzling
yōen dazzling
Eternidad, prosperidad
繁栄 eternity
han'ei eternity
Sola, mi reina
孤高 my queen
kokō my queen
Libérame de este sufrimiento
この苦しみから 解き放って
kono kurushimi kara tokihanatte
En la palma que levanto
掲げた掌に
kakagetata te ni
En el corazón que guardo
秘めたる心に
himetaru kokoro ni
El latido de la salvación
救済の鼓動を
kyūsai no kodō wo
Ardiendo intensamente, consumiéndolo todo
過激に宿して 燃やし尽くして
kageki ni yadoshite moyashitsukushite
Libérame
解き放って
tokihanatte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spiritbox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: