Traducción generada automáticamente
Please Don't Go Out Tonight
Spitfire
Por favor, no salgas esta noche
Please Don't Go Out Tonight
Mi corazón se está rompiendo en dosmy heart is breaking in two
Nunca soy lo suficientemente bueno para tii'm never good enough for you
A veces desearía nunca haberte tenidosometimes i wish i never had you
Pusieron manos sobre tus ojos y te dijeron que estabas ciegothey put hands over your eyes and told you that you were blind
Han vuelto las palabras de Cristo en tu contrathey've turned the words of Christ against you
No tengo nada que ofrecer más que un corazón heridoi have nothing to offer but a heart that is hurting
(Eso es todo lo que tengo, eso es todo lo que quiero)(thats all i've got, that's all i want)
No tengo nada que ofreceri have nothing to offer
Nunca necesité que nadie me dijera que soy un pecadori never needed anyone to tell me i'm a sinner
¡Vamos!let's go!
Ella está haciendo todo lo posible para contener sus lágrimasshe is doing all she can do to hold back her tears
Escribiendo sus pensamientos y buscando respuestaswriting down her thoughts and calling out for answers
Mientras pasa desapercibidaas she goes unnoticed
(Nunca necesité que nadie me dijera que soy un pecador)(i never needed anyone to tell me i'm a sinner)
Lancen sus piedras unos a otroscast your stones at each other
No tengo nada que ofrecer más que un corazón heridoi have nothing to offer but a heart that is hurting
(Eso es todo lo que tengo, eso es todo lo que quiero)(that's all i've got, that's all i want)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spitfire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: