Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hanemono
Spitz
Bestia
Hanemono
Adiós ilusión, los dedos bailan
さよならまぼろしおどりだすゆびさき
Sayonara maboroshi odoridasu yubisaki
Dejando la tarea sin terminar
しゅくだいのこしたまま
Shukudai nokoshita mama
El maravilloso viento, las estrellas de la fábrica de sueños
すばらしいかざむきかもみいるふれーばーのほし
Subarashii kazamuki kamomiiru fureebaa no hoshi
Si limpias las lágrimas
なみだをふいたなら
Namida o fuitanara
Corta la cuerda enredada
からみついたいとをたちきって
Karamitsuita ito o tachikitte
Te llevaré fuera del telón
まくのそとにつれだしてやろう
Maku no soto ni tsuredashiteyaroo
*Susurrando, emocionándose
ささやいてときめいて
Sasayaite tokimeite
Como las alas que cruzan la ciudad
まちをわたるはねのような
Machi o wataru hane no yoona
Transformándose en criaturas predecibles
おもいどおりのいきものにかわる
Omoidoori no ikimono ni kawaru
Incluso en el zumbido reconfortante, incluso en la confusión
ここちよいみみなりもじばけのなかにも
Kokochiyoi miminari mojibake no naka nimo
Conocerás un destino brillante
かがやくうんめいをしる
Kagayaku unmei o shiru
Un día despejado, comenzó la historia
むりやりはれたひはじまったものがたり
Muriyari hareta hi hajimatta monogatari
Estamos aquí
ぼくらはここにいる
Bokura wa koko ni iru
Persiguiendo las estaciones que pasan
めぐるきせつをいかけていく
Meguru kisetsu oikaketeiku
Tropezando, pero aún así, todo está bien
ころびながらそれでもいいちょうし
Korobinagara soredemo ii chooshi
Acércate, abrazando
ちかづいてだきあげて
Chikazuite dakiagete
Como un gatito que ronronea
のどをならすこねこのような
Nodo o narasu koneko no yoona
Transformándose en lo que deseas
のぞみどおりのいきものにかわる
Nozomi doori no ikimono ni kawaru
(*Repetición)
(*BIS)
(*BIS)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spitz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: