Traducción generada automáticamente
Mexican Radio
SPM
Mexicaanse Radio
Mexican Radio
[Gesproken][Spoken]
Eén-honderd-onder-zeven (100.7)One-double-oh-seven (100.7)
Dit is voor jullie gastenThis is for you fellas
Ha ha haHa ha ha
Iets dat ik heb gekookt in het Dope HouseSomething I cooked up the Dope House
In mijn keuken ha ha ha jaIn my kitchen ha ha ha yeah
[Verse Een][Verse One]
Rijd Cadillacs, liegen nooit over ravsRoll Cadillacs never lie on ravs
Rook killer kruiden tot mijn longen instortenSmoke killer herb till my lungs collapse
Verloor twee duizend gisteravond met dobbelstenenLost two grand last night shooting craps
Toen ging ik naar de Ritz en kocht een paar rondjesthen I hit the Ritz and bought a few laps
Kreeg net een brief van mijn oude beste vriendJust got a letter from my old best friend
Die vijfentwintig jaar in de federale gevangenis zitDoing twenty-five in the federal pen
Wil naar huis, maar hij zei tot die tijdWanna come home but he said until then
Of ik op zijn drie kinderen kan passenCould I look over his three children
Ze worden om vijf uur 's ochtends wakker voor Fruit LoopsThey wake em up at five am for Fruit Loops
Gekleed in witte overalls en zwarte laarzenDraped in white overalls and black boots
Vroeger reed ik in een Lac met gin en juiceUsed to drive a Lac sipping gin and juice
Nu hebben we geld nodig voor wat chips en soepenNow we need money for some chips and soups
Rondrennen in de stad met een zak stenenRun around town with a sack of rocks
Polo shirt met bijpassende sokkenPolo shirt with the matching socks
Mam, ik beloof je, op een dag stop ikMom I promise one day I'ma stop
Ik ga volwassen worden en astronaut zijnI'ma grow up and be a astro-naut
[Refrein][Chorus]
Ik ben op de Mexicaanse radio radio radioI'm on the Mexican radio radio radio
Ik ben op de Mexicaanse I-Oh radio radio radio radioI'm on the Mexican I-Oh radio radio radio radio
Ik ben op de Mexicaanse radio radio radioI'm on the Mexican radio radio radio
Ik ben op de Mexicaanse I-Oh radio radio radio radioI'm on the Mexican I-Oh radio radio radio radio
[Verse Twee][Verse Two]
Nu komt papa eerst en papa komt daarnaNow daddy come first and daddy come next
Papa vertegenwoordigt dat Screwston, TexDaddy represent that Screwston, Tex
Domme punkers jaloers op de S-P-MexSilly punks jealous of the S-P-Mex
Maar je hele crew zou Kotex moeten dragenBut your whole crew should be wearing Kotex
Ik kom er wel doorheen en ik ga highI'ma get by and I'ma get high
Dertien vijf, ik laat mijn vogels vliegenThirteen five I'ma let my birds fly
Iedereen weet dat mijn rug niet droog isEverybody knows that my back is not dry
Als je zegt van wel, ben je een d-d-damn leugenaarIf you say it is you a d-d-damn lie
Rollend door het leven als een tumbleweedRolling through life like a tumbleweed
Ik ben de jonge president van mijn bedrijfI'm the young pres of my company
Thuis is het hel omdat ik van mijn wiet houHome catching hell cause I love my weed
Schat, kun je alsjeblieft je man laten ademenBaby can you please let your husband breathe
Probeer de dood te ontwijken en de gevangenis te vermijdenTrying to dodge death and trying to dodge jail
Oude vrienden proberen mijn meisje te pakkenOld damn friends trying to do my gal
Mensen noemden me vroeger een zwerver uit de helPeople use to call me a bum from hell
Lachten om mijn auto toen mijn uitlaat vielLaughed at my car when my muffler fell
[Refrein][Chorus]
[Verse Drie][Verse Three]
Trek nog een bud uit de dikke dimePull another bud from the fat ass dime
Grip het hout en laat de stoel achterover leunenGripping wood grain let the seat recline
Heb het Aziatische meisje met de grote kontGot the Asian girl with the big behind
Neem haar mee naar het hotel en ze houdt van me langTake her to the telly and she love me long time
Vergeet niet dat ik je smeekte om mijn tapes te kopenRemember when I begged you to buy my tapes
Nu koop ik huizen aan de zijkanten van merenNow I buy cribs on the sides of lakes
Bid tot de Heer en vraag waarom ze hatenPray to the Lord and ask why they hate
Omdat ze ballen hebben ter grootte van druivenCause they got the nuts 'bout the size of grapes
Tweeëntwintig inch op de tweeëndertig tonTwenty-two inches on the thirty-two ton
En de candy paint kost vijfentachtig honAnd the candy paint cost eighty-five hun
Zelfs als ik in mijn zwembad plezier hebEven if I'm in my swimming pool having fun
Blijf ik gewapend met het waterdichte pistoolStill I stay strapped with the waterproof gun
Ik vraag je alsjeblieft, kun je voor me bidden domineeI'm asking you please can you pray for me reverend
Als ik sterf, ga ik dan naar de hemelWhen I die will I go to heaven
Probeer de tv's in mijn auto te tellen, ik heb er elfTrying to count the TVs in my car I got eleven
Pioneer leest één-honderd-onder-zevenPioneer read one-double-oh-seven
[Refrein][Chorus]
De dag is hierThe day is here
Wat is er schatWhat up baby
Hustle TownHustle Town
Twee dubbel nul één honTwo double 0 one hun
En het stopt gewoon nietAnd it just don't quit
Nee, het stopt gewoon nietNo it just don't stop
Chunk duceChunk duce
Blow truceBlow truce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SPM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: