Traducción generada automáticamente

Devil's Got My Throat
Spock's Beard
La garganta del diablo
Devil's Got My Throat
RICO ADICTO:THE ADDICT:
Richy Rich se drogó con la vida de lujoRichy Rich got high on the high life
Ron la rabia se desató en mi vidaRon the rage it raged into my life
El Dow Jones tomó un nuevo significadoThe Dow Jones it took on new meaning
Me arreglaría los pies antes de cada reunión de alto nivel en el club campestreI'd pick my feet before every high-powered country club meeting
La garganta del diabloThe Devil's got my throat
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
La garganta del diabloThe Devil's got my throat
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
¡Oh Dios mío! ¡Mira en qué me he convertido!Oh my God! Look what's become of me!
Mi mejor amigo es una arañaMy best friends a spider
Mi novia es un recorte de cartón que robé de Circuit CityMy girlfriends a cardboard cut-out I stole from Circuit City
La garganta del diabloThe Devil's got my throat
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
La garganta del diabloThe Devil's got my throat
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
Avanzando en mi menteMoving forward in my mind
Avanzando en mi menteMoving forward in my mind
Bien, eso fue divertido, ahora vamos a la ciudadAlright that was fun now let's hit the skyline
No sé qué tiene, pero sé que no es míoI don't know what he's got but I know it ain't mine
La garganta del diabloThe devil's got my throat
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
Soy tu cruel bromaI'm your cruel joke
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
La garganta del diabloThe devil's got my throat
Me estoy hundiendo, eso es todo lo que se escribióI'm goin' down that's all she wrote
GENTE DE LA CALLE:STREET PEOPLE:
Hemos escuchado este tipo de cosas un millón de vecesWe've heard this same kind of thing a million times
Pero este chico es un fenómeno; el más extraño de la semanaBut this kid's a freak; the weirdest one this week
Escuché que tiene un don, ya veremosI hear that he has a gift well we shall see
El Santo Albino; apuesto a que no es gran cosaThe Albino Saint; I bet a jolt he ain't
Voy a ir a ver al chico raroI'm gonna go just to check the geek boy out
Espero que no sea muy largo; supongo que no podemos equivocarnosI hope it's not too long; I guess we can't go wrong
¿Quién quiere ir a encontrarse conmigo en el parque esta noche?Who wants to go meet me in the park tonight
Espero que no sea muy largo; supongo que no podemos equivocarnosI hope it's not too long; I guess we can't go wrong
¿Quién quiere ir a encontrarse conmigo en el parque esta noche...Who wants to go meet me in the park tonight...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spock's Beard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: