Traducción generada automáticamente

Do You
Spoon
Tu veux
Do You
J'étais sur la 45èmeI was on 45th
J'étais à moitié sorti d'un barI was half out of a dive
Ouais je savais que tu m'avais vuYeah I knew that you saw me
Tu as ri quand j'ai regardé en arrièreYou laughed when I looked back
Je pensais avoir abandonnéI thought I'd given up
Maintenant je ne me sentais pas si malNow I didn't feel so bad
Et puis un choc m'a traverséAnd then a shock went through me
Et puis je suis revenu tout droitAnd then I walked right back
Tu veux être compris ?Do you want to get understood?
Tu veux une chose ou tu cherches la sainteté ?Do you want one thing or are you looking for sainthood?
Tu fuis quand ça devient bon ?Do you run when it's just getting good?
Ou est-ce que tu, tu, tu, tuOr do you, do you, do you, do you
Quelqu'un amène des glacesSomeone get popsicles
Il faut faire quelque chose contre cette chaleurSomeone's gotta do something bout this heat
Parce qu'il est tard en octobreCause it's late in October
Et le goudron fond encore dans les ruesAnd tar's still melting in the streets
Tu marches sur des œufs pendant des lustres et tu te perdsYou tiptoe for ages and lose yourself
Feuilletant des pages, débouclant des ceinturesFlipping back pages, unbuckling belts
Oh amour, c'est comme ça que l'amour arriveOh love, that's the way love comes
Tu sais pas que c'est comme ça que l'amour arrive ?Do you, don't you know that that's the way love comes?
Tu le sens noir et bleu ?Do you feel it black and blue?
Ou est-ce que tu, tu, tu, tuOr do you, do you, do you, do you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spoon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: