Traducción generada automáticamente

Police / / You're Outta Here
Sports
Policía / / ¡Estás fuera de aquí!
Police / / You're Outta Here
El camino desde mi apartamento hasta las vías del tren nunca ha parecidoThe walk from my apartment to the train tracks has never seemed
Tan malditamente largo y tan malditamente frío, solo tráeme pazSo fucking long and so fucking cold just bring me to peace
Mi vida no es más que constantes llantos de decepciónMy life is nothing more than constant cries of disappointment
He invertido todo mi tiempo en pasatiempos que no son valorados e irrelevantesI’ve leveraged all my time in hobbies that aren’t valued and unimportant
Pero aún así sigo adelanteBut still I come
Me temo a mí mismo y me di cuenta de que estoy atrapado en el mismo lugarI fear myself and I realized that I'm stuck in the same place
Soy un maníaco depresivo que pasa todo su tiempo en un sótano en BrooklineI'm a manic depressive who spends all his time in a basement in brookline
Digo que lo intento, pero lo que realmente significa es que me quejo constantementeI say I try but what that really means I complain constantly
Sobre envejecer y morir mientras duermoAbout growing older and dying in my sleep
He renunciado a casi todo con lo que he tenido contacto recientementeI’ve given up on almost everything that I’ve come in contact with recently
Lo único que tengo a mi favor es jugar juegos hechos para adolescentesAll that I have going for me is playing games made for kids in their teens
Me temo a mí mismo y me di cuenta de que estoy atrapado en el mismo lugarI fear myself and I realized that I'm stuck in the same place
Soy un maníaco depresivo que pasa todo su tiempo en un sótano en BrooklineI'm a manic depressive who spends all his time in a basement in brookline
Digo que lo intento, pero lo que realmente significa es que me quejo constantementeI say I try but what that really means I complain constantly
Sobre envejecer y morir mientras duermoAbout growing older and dying in my sleep
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Nunca seré más que nadaI'll never be anything more than nothing
Jugaré una carta y pasaré mi turnoI’ll draw a card and pass my turn
Parece que estoy sin recursosLooks like I'm all tapped out
Lanzaré un rayo a tu caraI’ll throw a bolt into your face
Eso es todo en lo que piensoThat’s all I think about
Eso es todo en lo que piensoThat’s all I think about
Eso es todo en lo que piensoThat’s all I think about
Eso es todo en lo que piensoThat’s all I think about
Eso es todo en lo que piensoThat’s all I think about
Nada parece cambiar nuncaNothing ever seems to change
Quiera o no, siempre sigo siendo el mismoWhether I want it I always stay the same
Sigo pensando que algo que hagaI keep thinking that something I’ll do
Me sacará de este hogar que sigue atrayéndomeWill pull me from this home that keeps pulling me in
Me estás atrayendoYou’re pulling me in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sports y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: