Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Drugs, Girls, Money, Liquor

Spose

Letra

Drogas, Chicas, Dinero, Licor

Drugs, Girls, Money, Liquor

Un par de cosas que bajarán a un tipo, te lo diré en un segundo
A couple of things that'll bring a dude down, I'll tell ya in a sec

Oh, Spose, OH, Siete
Uh-Spose, OH, SEVEN,

Drogas, chicas, dinero, licor
Drugs, girls, money, liquor

Mira esto, oye, yo, estoy rompiendo medicamentos recetados en alfombras egipcias
Check it out, hey, yo, I'm breaking up prescription drugs on Egyptian rugs

Demasiado ardiente para ser representado matones, embotados como «¿Eh, eh?
Too blazed to be depicted thugs, blunts like "Huh, huh?"

Mis cremalleras solían estar en forma de punta, como mi hip-hop
My zip-locks used to be in tip top form, like my hip-hop

Hasta que una mañana la policía inundó el dormitorio (maldita sea! )
'Til one morn police swarmed the dorm (god damn! )

Uno que no escuchó, ignoró mi inhibición con los ronquidos pero tenían órdenes de arresto así que ahora mis padres se quejan
One that didn't listen, ignored my inhibition with snorin' but they had warrants so now my parents bitchin'

¡No hay matrícula por mi adicción a las drogas «Oh Ryan, mientes»! ', Nah perra es no ficción
No tuition because of my drug addiction 'Oh Ryan, you lyin'! ', Nah bitch it's non-fiction

Estas rubias y morenas son despiadadas
These blonds and brunettes are god-damned ruthless

Mi billetera es somalí y de hambre es bastante retrasada
My wallet's Somalian and starvin' it's quite retarded

Chicas, no pueden sacarlas como a la basura
Girls, you can't take them out like the garbage

Cuando la cena cuesta más que el alquiler de su apartamento
When the dinner costs more than the rent for your apartment

Quieren diamantes, islas, botellas caras
They want diamonds, islands, expensive bottles

¿Qué tal el menú del dólar, en McDonalds?
I'm like "How about the dollar menu, at McDonalds?"

Pero ninguna chica está de rodillas por papas fritas y doble G
But no girls is on their knees for fries and double G's

¡Por lo menos mi mano derecha me follará gratis!
Jeez, at least my right hand will fuck me for free!

¿De qué se trata todo esto?
What's it all about?

Drogas, chicas, dinero, licor me tienen
Drugs, girls, money, liquor have got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

Si me sientes decir (sí)
If you feel me say (yeah)

Drogas, chicas, dinero, licor me tienen
Drugs, girls, money, liquor have got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Porque mientras yo sea yo mismo, es genial
'Cause as long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

¡CIERRA LA BOCA! )
(SHUT THE FUCK UP! )

Spizzy todavía inequívocamente enfermo, pero no hay trato
Spizzy still unequivocally ill, but no deal

De Wells, como la chica del ring, ¡pero sin joyas!
From Wells, like the girl from the ring, but no bling!

No hay hielo como el verano, el balance del banco es un fastidio
No ice like summer, Bank balance a bummer

Llama a la casa de mi madre, desconectaron mi número
Call my mom's house, they disconnected my number

No soy rico apestoso, pero al menos no apesto
I ain't stinkin' rich, but at least I don't stank

Fuck skanks irracionales en Ocean National Bank
Fuck irrational skanks at Ocean National Bank

Estoy quebrado, pero sigo rompiendo la figura de García
I'm broke, but still breaking the Garcia figure

Alimentándose en White Castle o sónico como (SEGA! )
Feeding at White Castle or sonic like (SEGA! )

Muchos Cannabis, soy un analista contundente
Muchos Cannabis, I'm a blunt analyst

Burritos, Fritos, Cheetos y un sand-a-wich
Burritos, Fritos, Cheetos, and a sand-a-wich

Tengo los munchies, apestoso y funky
I got the munchies, dank smellin' funky

¡Gruesos embotados más largos que un palo de vela!
Chunky blunts longer than a candle stick!

Me gustan las hierbas, Percocet, Vicodin
Hey, I like herbal shit, Percocet, Vicodin

Es como Heineken después de Heineken
It's like Heineken after Heineken

Yo estilo libre y rima de nuevo
I freestyle and rhyme again

También estoy borracho, tratando de encontrar hongos
Also I'm drunk, trying to find shrooms

Y este slam-pic está empezando a parecerse a Heidi Klum
And this slam-pic is starting to look like Heidi Klum

(Oh si) Oh si!
(Oh yeah) OH YEAH!

Drogas, chicas, dinero, licor me dieron
Drugs, girls, money, liquor got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

Si me sientes decir (sí)
If you feel me say (yeah)

Drogas, chicas, dinero, licor me tienen
Drugs, girls, money, liquor have got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

¡CIERRA LA BOCA! )
(SHUT THE FUCK UP! )

Y ahora son las 4 A.M., bolsa con tallos
And now it's 4 A.M., bag with stems

Sin mieles, mo dinero
No honeys, mo money

Y este licor me hizo sentir mal
And this liquor got me feeling crummy

Abrázame
Hug me

En una habitación aislada, o Buda humeante
In a secluded room, or smokin' Buddha

Tres veces wooted, encuéntrame donde está la comida
Thrice times wooted, find me where the food is

O, estudiando y vomitando cosas
Or-or, studderin' and pukin' shit up

Como la segunda mitad de 2 niñas 1 taza
Like the second half of 2 girls 1 cup

Sí, ex dementes, o zorras
Yep, demented exes, or pimpin' sluts

Porque estoy borracho como whaaa-me importa un carajo
'Cause I'm drunk like WHAAA-I DON'T GIVE A FUCK

Me iré, borracha marcando, freestyle
I'll be wilin', drunk dialin', freestylin'

Zonificado, cierran los ojos y los párpados
Zoned out, rockin' closed eye-a-lids

¿Yo? Me pongo más alto cuando
Me? I get higher when

Estoy fumando la pieza
I be smokin' out the piece

Como si me predicara sobre violines
Like I'm preached on violins

Este licor se mete en mi hígado
This liquor kicks into my liver

Pero al diablo con eso, ¿dónde están las drogas?
But fuck that, where the drugs at?

Spizzy bebedor desinhibido
Spizzy uninhibited drinker

Chica, nunca encuentras a Ryan mintiendo en el micrófono
Girl, you never find Ryan lyin' on the mic

Pero podrías encontrar a Ryan en el dique
But you might find Ryan high lyin' on the dike

(Oh si) Oh si!
(Oh yeah) OH YEAH!

Drogas, chicas, dinero, licor me dieron
Drugs, girls, money, liquor got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

Si me sientes decir (sí)
If you feel me say (yeah)

Drogas, chicas, dinero, licor me tienen
Drugs, girls, money, liquor have got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

Si me sientes decir (sí)
If you feel me say (yeah)

Drogas, chicas, dinero, licor me dieron
Drugs, girls, money, liquor got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

Si me sientes decir (sí)
If you feel me say (yeah)

Drogas, chicas, dinero, licor me tienen
Drugs, girls, money, liquor have got me

Cuidas mis monedas y monedas
Minding my dimes and nickles

Pero aún así estoy (de acuerdo)
But still I'm (alright)

Mientras yo sea yo mismo, es genial
As long as I'm myself it's cool

Sólo trato de no ser un tonto
I'm just trying not to be a fool

¡CIERRA LA BOCA! )
(SHUT THE FUCK UP! )

(Sí) x4
(Yeah)x4

¿Quién tiene, quién fumó?
Who got-who got smoke-

(Sí) x4
(Yeah)x4

¿Quién tiene, quién fumó?
Who got-who got smoke-

(Sí) x4
(Yeah)x4

¿Quién tiene, quién fumó?
Who got-who got smoke-

(Sí) x4
(Yeah)x4

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spose e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção