Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.924
Letra

Significado

Raak Mij Aan

Touch Me

MELCHIORMELCHIOR
Waar ik ga, als ik daar komWhere I go, when I go there
Geen herinneringen meerNo more memory anymore
Alleen mannen op verre schepenOnly men on distant ships
De vrouwen met hen, zwemmend met hen, naar de kustThe women with them, swimming with them, to shore

MORITZMORITZ
Waar ik ga, als ik daar komWhere I go, when I go there
Geen gefluister meerNo more whispering anymore
Alleen hymnes op je lippenOnly hymns upon your lips
Een mystieke wijsheid, stijgend met hen, naar de kustA mystic wisdom, rising with them, to shore

ERNSTERNST
Raak me aan - gewoon zoTouch me - just like that
En dat - o, ja - nu, dat is de hemelAnd that - o, yeah - now, that's heaven
Nu, dat vind ik fijnNow, that I like
God, dat is zo mooiGod, that's so nice
Nu lager, waar de vijgen liggenNow lower down, where the figs lie

MORITZ (Gesproken)MORITZ (Spoken)
Toch moet je toegevenStill, you must admit
Met de twee anatomieënWith the two anatomies
Is het echt ontmoedigendIt truly is daunting
Ik bedoel, hoe weet ik of ik…I mean, how do I know if I…

MELCHIOR (Gesproken)MELCHIOR (Spoken)
In de maat ben?Measure up?

MORITZ (Gesproken)MORITZ (Spoken)
Niet dat ik zeg dat ik dat niet zou willenNot that I'm saying I wouldn't
Ik zou niet willen dat ik dat niet wilI wouldn't want to not
Zou nooit willen dat ik dat niet wil…Wouldn't ever not want to…

MELCHIOR (Gesproken)MELCHIOR (Spoken)
Moritz!Moritz!

MORITZ (Gesproken)MORITZ (Spoken)
Ik moet gaan!I have to go!

MELCHIOR (Gesproken)MELCHIOR (Spoken)
Moritz! Wacht!Moritz! Wait!

OTTOOTTO
Waar ik ga, als ik daar komWhere I go, when I go there
Geen schaduwen meerNo more shadows anymore
Alleen mannen met gouden vinnenOnly men with golden fins
De ritme in hen, wiegend met hen, naar de kustThe rhythm in them, rocking with them, to shore

GEORGGEORG
Waar ik ga, als ik daar komWhere I go, when I go there
Geen tranen meerNo more weeping anymore
Alleen in en uit je lippenOnly in and out your lips
De gebroken wensen, spoelend met hen, naar de kustThe broken wishes, washing with them, to shore

ALLENALL
Raak me aan - allemaal stilTouch me - all silent
Zeg me - alsjeblieft - alles is vergevenTell me - please - all is forgiven
Verbruik mijn wijnConsume my wine
Verbruik mijn geestConsume my mind
Ik zal je vertellen hoe, hoe de winden zuchtenI'll tell you how, how the winds sigh

Raak me aan - probeer het gewoonTouch me - just try it
Nu, daar - dat is het - God, dat is de hemelNow, there - that's it - God, that's heaven
Ik zal je licht liefhebbenI'll love your light
Ik zal je goed liefhebbenI'll love you right
We zullen dwalen waar de zonden huilenWe'll wander down where the sins cry

Raak me aan - gewoon zoTouch me - just like that
Nu lager, waar de zonden liggenNow lower down, where the sins lie

Hou van me - gewoon voor een beetjeLove me - just for a bit
We zullen dwalen waar de winden zuchtenWe'll wander down, where's the winds sigh

Waar de winden zuchtenWhere the winds sigh
Waar de winden zuchtenWhere the winds sigh

Escrita por: Duncan Sheik / Steven Sater. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spring Awakening y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección