Traducción generada automáticamente
Running Man (Looking Thru the Mirror)
Spring Heeled Jack
Hombre Corredor (Mirando a Través del Espejo)
Running Man (Looking Thru the Mirror)
Bueno, creo que todo sucedió cuando tenía tres añosWell I think it all happened, when I was three years old
El hombre corredor me mostró un paso que me hizo perder el controlThe running man showed me a step, that made me loose control
Así que lo usé de niño... y cuando crecí...So I used it as a boy... and when I grew up...
Nunca pensé que este movimiento de correr me traería tanta suerteI never thought this running motion would bring me such luck
Así que lo bailé por la mañana y lo bailé por la nocheSo I skanked it in the morning and I skanked it in the night
Fue entonces cuando decidí que el SKA sería mi vidaIt was then I decided that SKA would be my life
Me alegraba y me hacía sentir bienIt cheered me up and it made me feel good
Cuando se trata de bailar SKA, creo que todos deberían hacerlo.When it comes to skankin' I think that everyone should.
Recuerdo a una chica que conocía, siempre parecía tan triste y azulI recall this girl I knew, she always seemed so sad and blue
Nunca bailaba, mira dónde está hoyShe never ever skanked this was and look at where she is today
Ella diría que yo era retrasado y eso me dejaría descorazonadoShe would say I was retarded and that would leave me brokenhearted
Hasta que enfrenté la realidad y me di cuenta de que esta chica no era para mí!'Til I faced reality and I realized this girl was not for me!
Así que lo bailé por la mañana... lo bailé por la noche...So I skanked it in the mornin'... I skanked it in the night...
Y cuando terminé me sentía bienAnd when I was done I was feeling alright
Dices que tengo que cambiar, ¿qué pasa con eso?You say I have to change, well what's with that?
Dices que entre pero no hay alfombra de bienvenidaYou say to come inside but there's no welcome mat
¿Terminará alguna vez este juego que siempre jugamos?Will this game we're always playin' ever end
Pero ¿lo querrías, si al final solo seríamos amigos?But would you want it, if in the end we'd just be freinds
Mirando a través del espejoLookin' through the mirror



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spring Heeled Jack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: