Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 195

Roots

Spunge

Letra

Raíces

Roots

¡¡¡¡Hey!!!!

Eres el chico de la calle de abajoYou're the kid from down the street
A quien solíamos saludarThe one we used to greet
Y nos alegra que todo haya salido bienAnd we're glad that it turned out good
Estamos contentos de que te haya ido bienWe're pleased that you've done well
Pero tal vez deberías decirnosBut maybe you should tell
A nosotros, en persona, como los verdaderos amigos deberíanUs, in person, like real friends should
Porque no cuesta tantoBecause it doesn't take that much
Y luego descubres que estás desconectadoAnd then you find you're out of touch
Con las personas a las que llamabas amigosWith the people that you called friends
Así que tal vez ahora es el momentoSo maybe now it's time
De enviarles a todos una línea, síTo drop them all a line, yeah
Y tratar de enmendarAnd try to make amends

No deberías darlo por sentadoYou shouldn't take it for granted
Las raíces que plantaste estarán bienThe roots that you planted will be fine
Deberías hacerlo una misiónYou should make it a mission
Volver y revisar de vez en cuando....To go back and check from time to time....

SalirBreak out
Jugarplay about
Pero no dejes afueraBut don't leave out
A las personas de donde comenzaste [x2]People where you started it from [x2]

No tomó muchoIt didn't take that much
Decir que te mantendrías en contactoTo say you'd keep in touch
Pero ¿cuántas personas lo hacen?But how many people do?
Ellos son quienes te pusieron allíThey're the one's who put you there

No significa que tengas que preocuparteDoesn't mean you have to care
Supongo que esa parte depende de tiI guess that bit's up to you
Pero son los mejores días de tu vidaBut they're the best days of your life
El momento en que aprendes de tus erroresThe time you learn your wrongs from right
Ningún dinero puede comprarte esoNo money can buy you those
Así que aférrate a tu pasadoSo hold on to your past
Debes hacer que esas amistades durenYou gotta make those friendships last
Porque los buenos tiempos van y vienenCoz the good time comes and goes

No deberías darlo por sentadoYou shouldn't take it for granted
Las raíces que plantaste estarán bienThe roots that you planted will be fine
Deberías hacerlo una misiónYou should make it a mission
Volver y revisar de vez en cuando....To go back and check from time to time....

Estás creciendoYou're growing up
Te estás haciendo viejoYou're getting old
No quieres serDon't wanna be
Dejado en el fríoleft In the cold
Un lugar diferenteA different place
Una cara nuevaA newer face
Te estás hundiendo rápidamenteYou're sinking fast
Sin dejar rastroWithout a trace
Solo tomaIt only takes
Un poco de tiempoA little while
LlamarlosTo call 'em up
Y hacerlos sonreír....And make 'em smile....

No deberías darlo por sentadoYou shouldn't take it for granted
Las raíces que plantaste estarán bienThe roots that you planted will be fine
Deberías hacerlo una misiónYou should make it a mission
Volver y revisar de vez en cuando...To go back and check from time to time...

SalirBreak out
Jugarplay about
Pero no dejes afueraBut don't leave out
A las personas de donde comenzaste [x2]People where you started it from [x2]

No deberías darlo por sentadoYou shouldn't take it for granted
Las raíces que plantaste estarán bienThe roots that you planted will be fine
Deberías hacerlo una misiónYou should make it a mission
Volver y revisar de vez en cuando...To go back and check from time to time...

¡OYE!OI!

SalirBreak out
Jugarplay about
Pero no dejes afueraBut don't leave out
A las personas de donde comenzaste [x4]People where you started it from [x4]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spunge y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección