Transliteración y traducción generadas automáticamente

Just One Life
SPYAIR
Nur ein Leben
Just One Life
Mach dir keine Sorgen, oh mein Freund
心配いんだぜ oh my friend
Shinpainain da ze oh my friend
Bis gestern waren wir tot
昨日までの僕らは死んだ
Kinou made no bokura wa shinda
Wenn ich so darüber nachdenke, kann ich nur nach vorne schauen, oder?
そう思えば前だけ向いてられるぜだろう
Sou omoeba mae dake muiterareru ze darou?
Das schöne Leben, das wir uns früher vorgestellt haben
昔描いていた beautiful life
Mukashi egaite ita beautiful life
Wenn man verspottet wird, ist das echt hart
馬鹿にされりゃやっぱ苦しい
Baka ni sarerya yappa kitsui
In einer Zeit, in der man sich zu sehr um die Meinung anderer kümmert
人の目ばっか気にしすぎれる時代はの
Hito no me bakka ki ni shisugireru jidai wa no?
Wer ist der unsichtbare Feind?
見えない敵は誰
Mienai teki wa dare?
Oh, lauf nicht weg von dem Traum, den du gemalt hast
Oh 逃げないで描いた夢から
Oh nigenaide egaita yume kara
Baby, oh oh, ich möchte weinen, oh oh, ich kann nicht lachen
Baby oh oh 泣きたくて oh oh 笑えなくて
Baby oh oh nakitakute oh oh waraenakute
Oh, vergiss das blaue Mädchen nicht
Oh 忘れないで青い少女を
Oh wasurenaide aoi shoujo wo
Mach es, oh oh, wofür lebe ich, oh oh?
Make it oh oh 何のためん oh oh 生きてんの
Make it oh oh nan no tamen oh oh ikiten no?
Wiederauferstehung, nur ein Leben
起死回生 just one life
Kishikaisei just one life
Ich bin auch nicht anders, oh mein Freund
俺も同じだぜ oh my friend
Ore mo onaji da ze oh my friend
Es gibt keine anderen Optionen in Sicht
他に見当たりゃしない選択肢
Hoka ni miatarya shinai sentakushi
Lass uns nach mehr Gründen suchen, weiterzumachen, als nach Gründen, aufzuhören
やめる理由よりもっと続ける理由を探そう
Yameru riyuu yori motto tsuzukeru riyuu wo sagasou
Selbst wenn ich immer erschöpft bin
いつもくたくたになったって
Itsumo kutakuta ni natta tte
Wird mir niemand Applaus spenden
誰に拍手をされるでもない
Dare ni hakushu wo sareru demo nai
Solche Tage ziehen sich hin und ich möchte verrotten
こんな日々が続きや腐りたくもなる
Konna hibi ga tsuzuki ya kusaritaku mo naru
Aber wer ist der unsichtbare Feind? Ich weiß es nicht
だけど見えない敵は誰知らない
Dakedo mienai teki wa dare shiranai
Warum das Ganze?
振りは何故
Furi wa naze?
Oh, ich werde nicht verlieren, der Realität ins Gesicht
Oh 負けないさ迫った現実に
Oh makenai sa sematta genjitsu ni
Baby, oh oh, ich weine, während ich lache, oh oh
Baby oh oh 泣きながら oh oh 笑ってやる
Baby oh oh naki nagara oh oh waratte yaru
Oh, ich trage ein wenig Schmerz mit mir
Oh 少し位の痛み抱えて
Oh sukoshi kurai no itami kakaete
Vielleicht, oh oh, strecke ich heute wieder, oh oh, die Hand aus
Maybe oh oh 今日もまた oh oh 手を伸ばす
Maybe oh oh kyou mo mata oh oh te wo nobasu
Wiederauferstehung, nur ein Leben
起死回生 just one life
Kishikaisei just one life
Oh, lauf nicht weg von dem Traum, den du gemalt hast
Oh 逃げないで描いた夢から
Oh nigenaide egaita yume kara
Baby, oh oh, ich möchte weinen, oh oh, ich kann nicht lachen
Baby oh oh 泣きたくて oh oh 笑えなくて
Baby oh oh nakitakute oh oh waraenakute
Oh, vergiss das blaue Mädchen nicht
Oh 忘れないで青い少女を
Oh wasurenaide aoi shoujo wo
Mach es, oh oh, wofür lebe ich, oh oh?
Make it oh oh 何のためん oh oh 生きてんの
Make it oh oh nan no tamen oh oh ikiten no?
Zerfetzt und festhaltend, lass es uns durchziehen
ボロボロでしがみついて振り回いてやれ
Boroboro de shigamitsuite agaite mogaite yare
Was soll's, wenn ich so ungeschickt aussehe?
そんな格好悪いくらいどうだって言うんだ
Sonna kakko warui kurai dou datte iunda
Wiederauferstehung, nur ein Leben
起死回生 just one life
Kishikaisei just one life
Nur ein Leben
Just one life
Just one life
Nur ein Leben
Just one life
Just one life
Nur ein Leben
Just one life
Just one life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SPYAIR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: