Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 48.845

Sakura Mitsutsuki

SPYAIR

Letra

Significado

Cherry Blossom Viewing Moon

Sakura Mitsutsuki

Alone on a spring night
はるのよる ひとりだった
Haru no yoru hitori datta

My sighs disappear into the dark sky
ものくろのそらに ためいきがきえてく
Monokuro no sora ni tameiki ga kiete ku

The waves of the crowd
あしばやなひとのなみ
Ashibaya na hito no nami

Just watching
ただみつめてさ
Tada mitsumete sa

I've been waiting all along
ずっとまっていたんだ
Zutto matte ita nda

Even when the cherry blossoms bloom
さくらひらいても
Sakura hiraitemo

It's still a cold night
まださむいよるには
Mada samui yoru ni wa

I remember your face
おもいだすんだ きみのかおを
Omoidasunda kimi no kao wo

Are you okay? Are you alright?
へいきなの? だいじょうぶさ
Heiki na no? Daijōbusa

Waving your hand playfully
ふざけててをふるぼく
Fuzaketete wo furuboku

I exchanged a promise with that day
あのひきみとかわしたやくそく
Ano hi kimi to kawashita yakusoku

We, we
ぼくらはぼくらは
Bokura wa bokura wa

Search for the other half of that split moon
あのかけたつきのはんぶんをさがして
Ano kaketa tsuki no hanbun wo sagashite

If we could share our solitude
こどくをわけあうことができたなら
Kodoku wo wakeau koto ga dekita nara

We would meet again
もういちどちかうよ
Mō ichido chikau yo

Sitting on a square bench
しかくいべんちすわり
Shikakui benchi suwari

Gazing absentmindedly at the sky
ぼんやりながめるそら
Bonyari nagameru sora

I remember, like yesterday
おもいだすんだ きのうのように
Omoidasunda kinō no yō ni

A modest smile, a simple good-bye
ささやかなえがお ささいないいあいも
Sasayaka na egao sasai na ii ai mo

How much did they strengthen me?
どれだけぼくをつよくさせただろう
Dore dake boku wo tsuyoku saseta darō

Since then, since then
あれからあれから
Are kara are kara

Searching for the other half of that split moon
あのかけたつきのはんぶんをさがして
Ano kaketa tsuki no hanbun wo sagashite

Someday, someday
いつかはいつかは
Itsuka wa itsuka wa

Towards the full moon where cherry blossoms bloom
さくらのはなさくまんげつのもとへと
Sakura no hana saku mangetsu no moto e to

The changing cityscape, us
うつりかわるまちなみぼくら
Utsurikawaru machinami bokura

You, who urge me on, where are you now, what are you doing?
せかすようきみはいまどこでなにをしてるの
Sekasu yō kimi wa ima doko de nani wo shiteru no

A decent life, a decent happiness
それなりのくらし それなりのしあわせ
Sore nari no kurashi sore nari no shiawase

Even so (even so), I'm still chasing after you
それでも(それでも)まだおいかけてる
Soredemo (soredemo) mada oikaketeru

We, we
ぼくらはぼくらは
Bokura wa bokura wa

Search for the other half of that split moon
あのかけたつきのはんぶんをさがして
Ano kaketa tsuki no hanbun wo sagashite

If we could share our solitude
こどくをわけあうことができたなら
Kodoku wo wakeau koto ga dekita nara

Once more
もういちど
Mō ichido

Since then, since then
あれからあれから
Are kara are kara

Searching for the other half of that split moon
あのかけたつきのはんぶんをさがして
Ano kaketa tsuki no hanbun wo sagashite

Someday, someday
いつかはいつかは
Itsuka wa itsuka wa

Towards the full moon where cherry blossoms bloom
さくらのはなさくまんげつのもとへと
Sakura no hana saku mangetsu no moto e to

Enviada por brunin. Subtitulado por Bren y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SPYAIR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección