Traducción generada automáticamente
Now Hear This
Squadron
Escucha Esto Ahora
Now Hear This
¿Cuántas veces harás las mismas preguntasHow many times will you ask the same questions
A las respuestas que ya conoces?To the answers that you already know?
Está en el fondo de tu mente, no intentes negarlo,It´s in the back of your mind don´t try to deny it,
Pero supongo que aún necesitas que te lo diganBut i guess you still need to be told
Sí, luces tan vag@, ¿o es culpa en tu rostro?Yeah, you look oh, so vague or is it guilt on your face?
Tu boca tan pequeña al hablar,Your mouth so small when you speak,
¿Escuchaste lo que dije, o simplemente estás de acuerdo de todos modos?Did you hear what i say, or just agree anyway?
Te vi con ell@s la próxima semana.I saw you with them the next week.
Sí, veo la apatía en tus ojos.Yeah, i see.the apathy in your eyes.
Dices que quieres hacer algo, y sin embargo no estás haciendo nada,You say you wanna do something, and yet you're doing nothing,
Aceptando sus términos, su camino,Accepting their terms, their way,
Quejándote y desperdiciando, tu vida, temblando,Complaining and wasting, your life away, shaking,
En lugar de reorganizar alguna cara,Instead of re-arranging some face,
Sí, estoy harto de tus quejas, de que es demasiado tarde para cambiarlo,Yeah, i´m sick of your whining, that it´s too late to change it,
Tu excusa muy usada y perezosa,Your excuse over-used and lazy,
Es como si realmente creyeras que somos la última generación,It's like you truly believe, we're the last generation,
Y de todos modos, todos vamos a morir.And we're all gonna die anyway.
Sí, veo la apatía en tus ojos.Yeah, i see.the apathy in your eyes.
Sí, veo que la apatía es tu vida.Yeah, i see.that apathy is your life.
Mira y ve por ti mism@.Look and see it for yourself.
Dices que te importa pero no muestras actitud,You say you care but show no attitude,
Tu simpatía solo me echa sal en las heridas,Your sympathy just rubs salt in my wounds,
Apesta a apatía, ustedes tont@s tan débiles.You reek of apathy, you fools so weak.
Mira a tu alrededor y ve por ti mism@.Take a look and see it all around you.
Apestan a apatía.You reek of apathy.
Mira a tu alrededor y ve cómo te rodea-Take a look and see how it surrounds you-
Apestan a apatía.You reek of apathy.
Debes arrancarles los huevos, desde el fondo de tu garganta,You´ve gotta rip their balls out, from the back of your throat,
O al menos poner algo de resistencia,Or at least put up some kind of fight,
No puedes simplemente esconder lo que está arraigado dentro,You just can´t hide, what´s rooted inside,
Y esperar a que alguien más lo arregle, ¿de acuerdo?And wait for someone else to put it all right, alright?
Tu simpatía nunca será suficiente,Your sympathy ain´t never gonna be enough,
Más te vale usar tu boca para lo que es,You better use your mouth for what it´s for,
¡Habla - levántate, ataca la duda,Speak up - rise up lash out at doubt,
Antes de convertirte en la causa y destruirnos a tod@s.Before you become the cause and destroy us all.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Squadron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: