Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 447

Angeli Negri

Squallor

Letra

Ángeles Negros

Angeli Negri

- Pintor...- Pittore…
- ¿Sí?...- Sì?…
- Quiero engañarte...- Ti voglio bleffare…
- Bueno, hazlo chico.- Bene, fai pure ragazzo.
- Mientras pintas un altar...- Mentre dipingi un altare…
- Bueno, una vez, ya...- Eh, una volta, ormai…
- Soy un pobre blanco- Io sono un povero bianco
- Eh...- Eh…
- Pero en el Señor estoy cansado...- Ma nel Signore son stanco…
- Descansa, no sé, toma una silla, una naranjada...- Riposati, non so, piglia una sedia, un'aranciata…
- Para ti la Virgen es blanca...- Per te la Vergine è bianca…
- Y para mí es negra, ¡oh!...- E per me è negra, oh!…
- Dame un angelito de oro.- Dammi un angioletto d'oro.
- No.- No.
- Todos los niños tienen un corazón...- Tutti i bimbi hanno un cuore…
- Eh, tú no.- Eh, tu no.
- Aunque sean solo negros. Si pintas con ardor...- Anche se son solo negri. Se tu dipingi con ardor…
- ¡Pinto!...- Dipingo!…
- Si pintas con dolor...- Se tu dipingi con dolor…
- ¡Pero lo hago!...- Ma lo faccio!…
- ¿Por qué pintas mi color?- Perché dipingi il mio color?
- ¡Pero son mis asuntos, disculpa!...- Ma sono fatti miei, scusa!…
- ¿Por qué me haces en technicolor?- Perché mi fai in technicolor?
- ¡Pero son mis cosas!...- Ma, son cose mie!…
- ¿Por qué me haces en technicolor?- Perché mi fai in technicolor?

- ¡Pero no te enojes!...- Ma non t'arrabbiare!…
- Soy un pobre negro...- Sono un povero negro…
- Eh...- Eh…
- Y te pido un favor.- Ed una scossa ti chiedo.
- ¡Toma!...- E, tieni!…
- Pintor, quiero hablarte...- Pittore ti voglio parlare…
- ¿Cómo dices?- Come dici?
- Torero...- Torero…
- ¿Sí?- Sì?
- Quiero hablarte...- Ti voglio parlare…
- Ya lo sé...- Lo so…
- Mientras enmarcas el altar...- Mentre incornici l'altare…
- Pero son mis asuntos, ni siquiera quiero explicártelo...- Ma sono cose mie, non ti voglio nemmeno spiegare…
- Soy un pobre negro...- Io sono un povero negro…
- Eh...- Eh…
- Y te pido una gracia.- Ed una grazia ti prego.
- Mh.- Mh.
- Pintor, quiero hablarte- Pittore, ti voglio parlare
- ¡Pero aquí estoy escuchándote!...- Ma sono qui che t'ascolto!…
- Maldita sea, mientras pintas el altar, soy un pobre negro y te pido una gracia.- Porco can, mentre dipingi l'altare, io sono un povero negro ed una grassia ti chiedo.
- Casi me conmueves. Dime.- Mi fai quasi commuovere. Dimmi.
- La virgen es blanca.- La vergine è bianca.
- Eh...- Eh…
- No tengo un centavo para pagar el barco.- Non ho un soldo per pagare la barca.
- Y nada...- E nuota…
- Pinta con ardor, soy un pobre negro, y te pido una gracia. Pintor, quiero hablarte...- Dipingi con ardor, io sono un povero negro, ed una grazia io ti prego. Pittore, ti voglio parlare…
- No llores ahora, vamos...- Non piangere adesso, dai…
- Mientras pintas el altar.- Mentre dipingi l'altare.
- Estoy todo sucio, ves...- Sono tutto sporco, vedi…
- No tengo más que un centavo en el negro...- Non ho che un soldo nel negro…
- ¿Lo has contado?- L'hai contato?
- Y... y creo en la carrera- E… e alla corsa ci credo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Squallor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección