Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

Il Gatto Vasellina

Squallor

Letra

El gato vaselina

Il Gatto Vasellina

En el lejano mil novecientos noventa y seis, después de la guerra de secesiónNel lontano millenovecentonovantasei, dopo la guerra di secessione,
ciudades todavía molesto por él miró a la carale città ancora sconvolte da essa si guardarono in faccia
Y vieron que el amanecer crecía de lejose videro da lontano l'alba che cresceva.
Cuatro imágenes de gatos vinieron de lejos WesconsinQuattro immagini di gatti arrivarono dal lontano Wesconsin,
uno, llamado vaselina, el segundo, Chateaubrianduno, chiamato Vasellina, il secondo, Chateaubriand,
nacido en Francia, pero vivió prácticamente en el extranjeronato in Francia, ma vissuto praticamente all'estero,
había hecho una nueva vida y tenía dos hijossi era fatta una nuova vita, e aveva avuto due figli.
El primero, sin una pierna derecha y sin la izquierdaIl primo, senza una gamba destra e senza la sinistra,
Prácticamente se fue a la espalda. El tercero, que fuepraticamente andava a dorso. Il terzo, che era
El primer hijo de la segunda cama del cuarto padre también dijo Sentimientos primerodel figlio primo di letto secondo del padre quarto detto anche Sentimenti primo
no quiso y no pensó, pero reflexionó y dijonon voleva e non pensava, ma rifletté, e disse,
Después del ajetreo, reanudarédopo la schitarrata riprendo.

Somos el futuro de esta naciónNoi siamo il futuro di questa nazione.
Vamos a poblar el mundo de los gatos. Y, de hechoNoi popoleremo il mondo di gatti. E difatti così fu,
Así fue y así fueron. Estaban y aún huyencosì fu e così furono. Furono e fuggono ancora,
en los callejones vecinos, donde salen globosnei vicoli vicini, dove vanno a finire i palloncini,
donde se fueron los enanos y se filtródove sono andati i nani e i fuoriusciti
por una ráfaga de ametralladoras, donde los valles solitarios se intersificanda una raffica di mitraglie, dove s'intersificano le valle solitarie
de los bonzies y de los hijos de Carbonzi, que se interponen en el camino, entrendei bonzi e dei figli di Carbonzi, che s'introfacchiano, s'intrufolaro
y se ven montados desde lejose si vedono montare da lontano.
No quiero ir, le contestó el otroNon ci voglio venire, rispose l'altro a lui,
pero no a lo que estaba debajo de la otra arribama non a quello che era sottostante all'altro di sopra
El gato vaselinaIl Gatto Vasellina
extraño a la de abajo se metió en problemas debido a una mujer afortunadaestraneo a quello di sopra sotto andato a finire nei guai per colpa di una donna fortunata
que había sido atropellado por un hombre muy rico del lugarche era stata investita da un uomo molto facoltoso del luogo,
y tomó una fortuna en el seguro general, y se convirtió en la amante de Pepsi Colae prese una fortuna in assicurazione generale, e divenne lei la padrona della Pepsi Cola,
que todavía hoy bebes, y siempre beberás. Pero hubo chantajeche ancora oggi si beve, e si berrà sempre. Ma ci fu un ricatto,
Se quitaron su Pepsi, y sólo quedó Cola, y dijogli-le tolsero la Pepsi, e rimase solo Cola, e disse
¿Qué hacemos con la cola?"Cosa ce ne facciamo noi della cola?"
Lo tomamos, tú lo tomas para ti, y yo me lo llevo a míCe l'accolliamo, tu te l'accolli a te, e io me l'accollo a me.

Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja... uuuuuhAh ah ah ah ah ah ah ah ah ah… uuuh…
Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja... uuuuuhAh ah ah ah ah ah ah ah ah ah… uuuh…
OuuhUuuh.…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Squallor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección