Traducción generada automáticamente
Testamento Specifico
Squallor
Testamento Específico
Testamento Specifico
- Saben que estoy a punto de morir...- Datosi che sto per morire…
- ¿Pronto? ¿Pero quién es?- Pronto? Ma chi è?
- ...y que mi vida ha sido un desastre...- …e che la mia vita è stata un tonfo…
- Soy el notario Falcidomonte. ¿Quién habla?- Sono il notaio Falcidomonte. Chi è?
- ...les haré mi testamento específico.- …vi farò il mio testamento specifico.
- Entendido, pero... ¿quién habla?- Ho capito, ma… chi parla?
- Dejo al doctor Ogino-Knaus...- Lascio al dottor Ogino-Knaus…
- Sí...- Sì…
- ...veintidós millones y medio de niños.- …ventidue milioni e mezzo di bambini.
- ¡Vaya! ¿Pero quién es el difunto?- Alla faccia mia… Ma chi è, il cadavere?
- Dejo a Perry Mason...- Lascio a Perry Mason…
- Sí...- Sì…
- ...una caja de mejillones trifoidales específicos.- …una cassa di cozze trifoidali specifiche.
- Sí... esto me parece muy justo. ¿Y luego?- Sì… questo mi sembra molto giusto. Poi?
- Dejo...- Lascio…
- Sí...- Sì…
- ...A Leone...- …A Leone…
- Sí...- Sì…
- ...el animal...- …l'animale…
- Ah...- Ah…
- ...la Metro Goldwin Mayer.- …la Metro Goldwin Mayer.
- Ah ah ah ah ah... esto es fuerte.- Ah ah ah ah ah… forte questa.
- Dejo la Selección...- Lascio la Nazionale…
- Sí...- Sì…
- ...firmado Bernardini.- …firmato Bernardini.
- Ah ah ah ah ah... Bravo. ¿Pero usted está muerto? ¿Pronto? ¿Sí? ¿Pronto?- Ah ah ah ah ah… Bravo. Ma è morto lei? Pronto? Sì? Pronto?
- Dejo a Kissinger...- Lascio a Kissinger…
- Sí...- Sì…
- ...el encendedor de Carter.- …l'accendino di Carter.
- Ah. Usted es una gran fiesta...- Ah. Lei è una grande festa…
- Dejo a la esposa e hijos para ir al yate.- Lascio la moglie e i figli per andare sullo yacht.
- ¡Bien! ¡Bien!- Bene! Bene!
- ...en el yate con matrícula de Mississipi, lejos de ellos y lejos de la madre patria.- …sullo yacht targato Mississipi, lontano da essi e lontani dalla madrepatria.
- Estoy con usted, cerca de usted. ¿Pronto? ¿Está muerto? ¿Qué... quién es, este soneto? ¿Pero qué es, una fiesta? ¿Pronto? ¿Sí? ¿Muert...- Sono con lei, vicino a lei. Pronto? E' morto? Macchè… chi è, questo sonetto? Ma cos' è, 'na festa? Pronto? Sì? Mort…
- Y dejo a quien tenga frío...- E lascio a chi ha freddo…
- ¿Manta?- Coperta?
- ...mi foco broncopulmonar...- …il mio focolaio broncopolmonare…
- Sí...- Sì…
- ...pero quiero decir...- … ma voglio dire…
- ¿Eh?- Eh?
- ...que dejo la primavera a todos los niños que la necesiten.- …che lascio la primavera a tutti i bambini che ne hanno bisogno.
- Pero todos la necesitan... incluso de cuerno...- Ma quelli tutti hanno bisogno… anche di corno…
- Dejo todas estas cosas, y duplico.- Lascio tutte queste cose, e raddoppio.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Squallor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: