Traducción generada automáticamente
Piccadilly
Squeeze
Piccadilly
Piccadilly
Ella no es un cuadro sobre la chimenea de alguienShe's not a picture above somebody's fire
Ella se sienta en una toalla con un secador de pelo morado,She sits in a towel with a purple hair dryer,
Ella espera vengarse de mí.She waits to get even with me.
Ella prepara sus cupcakes y se pone su suéterShe hooks up her cupcakes and puts on her jumper
Explica que llegará tarde a una madre preocupada,Explains that she'll be late to a worrying mother,
Nos encontramos en Piccadilly.She meets me in piccadilly.
Un cantante de folk mendigante se yergue en la entradaA begging folk singer stands tall by the entrance
Su canción transmite mundos de buenas intenciones,His song relays worlds of most good intentions,
Un billete de cinco, diez peniques en su sombrero para la colecta.A fiver a ten p in his hat for collection.
Ella habla sobre la oficina, habla sobre vestidosShe talks about office she talks about dresses
Ha visto uno que le gusta, su sonrisa es impresionante,She's seen one she fancies her smile is impressing,
Así que tal vez la trate algún día.So maybe I'll treat her someday.
Hacemos fila entre extraños y extrañas conversacionesWe queue among strangers and strange conversation
El amor está en los labios de todas las formas de compromisos,Love's on the lips of all forms of engagements,
Todos haciendo fila para ver la obra de esta noche.All queuing to see tonight's play.
Un hombre detrás de mí habla con su joven damaA man behind me talks to his young lady
Está feliz de que ella esté esperando su bebé,He's happy that she is expecting his baby,
Su esposa no estará contenta, pero no ha estado por aquí últimamente.His wife won't be pleased but she's not been round lately.
La chica fue tan terrible que nos fuimos apresuradamenteThe girl was so dreadful we left in a hurry
Escapamos bajo la lluvia a un curry indio,We escaped in the rain for an indian curry,
En el Taj Mahal iluminado por velas.At the candle lit taj mahal.
Mis labios en una servilleta, pedí un taxiMy lips to a napkin I called for a taxi
La invitación de los ojos lo hizo tenso pero me relajó,The invite of eyes made it tense but relaxed me,
Mi mente tomó un papel astuto.My mind took a devious role.
El taxi nos llevó a casa a través de una noche que no había notadoThe cab took us home through a night I'd not noticed
Las luces de neón de clubes de películas para adultos y Trini Lopez,The neon club lights of adult films and trini lopez,
Mi brazo alrededor del amor pero mi actuación era su mejor parte.My arm around love but my acting was her best.
Nos deslizamos como dos ladrones de la tetera al fuegoWe crept like two thieves from the kettle to the fire
Nos besamos al sonido del silencio que habíamos contratado,We kissed to the sound of the silence that we'd hired,
Ahora capturado, tu amor en mis brazos.Now captured, your love in my arms.
Una puerta se abrió ligeramente, una voz habló preocupadaA door opened slightly a voice spoke in worry
Mamá se fue a la cama sin enterarse del curry,Mum went to bed without wind of the curry,
Nuestro amor secreto avanzó.Our secret love made its advance.
Como Adán y Eva, dimos un mordisco a la manzanaLike adam and eve we took bite on the apple
El cambio suelto en mi bolsillo empezó a sonar,Loose change in my pocket it started to rattle,
El corazón como un arma era solo la mitad de la batalla.Heart like a gun was just half of the battle.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Squeeze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: