Traducción generada automáticamente
Don't Fix It
Squirrel Nut Zippers
No lo arregles
Don't Fix It
Si no está roto, no lo arregles,If it ain't broke don't fix it,
mamá, me encanta eso.mama, I love that stuff.
Por eso te confieso, nena,That's why I'm confessin to you, babe,
tenemos que arreglar esto.We've got to fix this up.
He estado por todo el mundo,I've been all over the whole world,
he aprendido un par de cosas.I've learned a thing or two.
Así que si no está roto, no lo arregles,So if it ain't broke don't fix it,
eso es en lo que me quedo contigo.That's what I'm stickin' with you.
Si te hubiera conocido en un día nublado,Had I met you on a clouded day,
las cosas podrían no haber funcionado.Things might not have worked out.
Desde que te conocí en ese día soleado,Since I met you on that sunny day,
eso primer beso me dejó aturdido.That first kiss knocked me out.
Sé que tienes tus problemas,I know you've got your problems,
cariño, yo también tengo los míos.Honey, I've got mine too.
Así que si no está roto, no lo arregles,So if it ain't broke don't fix it,
por eso me quedo contigo.That's why I'm stickin' with you.
Sé que tienes tus problemas,I know you've got your problems,
mamá, yo también tengo los míos.Mama, I've got mine too.
Si no está roto, no lo arregles,If it ain't broke don't fix it,
eso es en lo que me quedo contigo.That's why I'm stickin' with you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Squirrel Nut Zippers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: