Traducción generada automáticamente

Tomorrow
Sr-71
Morgen
Tomorrow
Ist es ein Wunder, dass ich Angst habe?Is it any wonder why I'm scared?
Wenn ich ein bisschen jünger wäre, würde es mich kümmern?If I was a little younger would I care?
Ich fühle, wie die Wände stärker werdenI'm feeling like the walls are growing stronger
Ich weiß nicht, ob dieser Käfig mich noch länger halten kannI don't know if this cage can hold me any longer
Du hast nie geträumt, dass du dein Leben so bewacht leben musstYou never dreamed you'd have to live your life so guarded
Denn sie finden einen Weg, dich wie einen Abfall zu fühlen'Cause they'll find a way to make you feel discarded
Ich habe keine Angst vor morgenI'm not afraid of tomorrow
Ich habe nur Angst vor mir selbstI'm only scared of myself
Es fühlt sich an, als ob mein Inneres brenntFeels like my insides are on fire
Und ich schaue durch die Augen von jemand anderemAnd I'm looking through the eyes of someone else
Ich hätte nie gedacht, dass sie wollen, dass ich noch schneller geheI never thought they'd want me to go even faster
Hätte nie gedacht, dass ich das Gaspedal loslasseNever thought I took my foot off the gas
Jeder liebt es, unter Druck zu stehenEverbody loves to be in on the pressure
Aber ich weiß, dass sie alle auf den Crash wartenBut I know they're all waiting for the crash
Du hast nie geträumt, dass du dein Leben so bewacht leben musstYou never dreamed you'd have to live your life so guarded
Denn sie finden einen Weg, dich wie einen Abfall zu fühlen'Cause they'll find a way to make you feel discarded
Die Dinge haben sich geändert, du bist zu einer Komplikation gewordenThings have changed, you've become a complication
Kann keinen weiteren Tag der Demütigung überstehenCan't make it through another day's humiliation
Ich habe keine Angst vor morgenI'm not afraid of tomorrow
Ich habe nur Angst vor mir selbst (Angst vor mir selbst)I'm only scared of myself (scared of myself)
Es fühlt sich an, als ob mein Inneres brenntFeels like my insides are on fire
Und ich schaue durch die Augen von jemand anderemAnd I'm looking through the eyes of someone else
(Jemand, jemand, jemand anderem)(Someone, someone, someone else)
Ist es ein Wunder, dass die Antwort mich versteinert?Is it any wonder why the answer keeps me petrified?
Ist es ein Wunder, dass ich Angst habe?Is it any wonder why I'm scared?
Ich habe keine Angst vor morgenI'm not afraid of tomorrow
Ich habe nur Angst vor mir selbstI'm only scared of myself
Es fühlt sich an, als ob mein Inneres brenntFeels like my insides are on fire
Und ich schaue durch die Augen von jemand anderemAnd I'm looking through the eyes of someone else
(Ist es ein Wunder, dass ich Angst habe?)(Is it any wonder why I'm scared?)
Ich habe keine Angst vor morgenI'm not afraid of tomorrow
(Wenn ich ein bisschen jünger wäre, würde es mich kümmern?)(If I was a little younger would I care?)
Ich habe nur Angst vor mir selbstI'm only scared of myself
(Ich fühle, wie die Wände stärker werden)(I'm feeling like the walls are growing stronger)
Es fühlt sich an, als ob mein Inneres brenntFeels like my insides are on fire
Und ich schaue durch die Augen von jemand anderemAnd I'm looking through the eyes of someone else
Ist es ein Wunder, dass ich Angst habe?Is it any wonder why I'm scared?
(Jemand, jemand, jemand anderem)(Someone, someone, someone else)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sr-71 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: