Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 835

Pilares Macrorap - Cazadores de Demonios

SrMecossT

LetraSignificado

Macrorap Pillars - Demon Hunters

Pilares Macrorap - Cazadores de Demonios

Oh, yeah! Focused on the mission¡Oh, yeah! Enfocado en la misión
Feel the fire of my voiceSiente el fuego de mi voz
Bringing the solutionQue trae la solución
CorrectCorrecta
Always put my heartSiempre he puesto el corazón
Guided by convictionMe guio por convicción
Bringing strength with resistanceTraigo fuerza con resistencia
This science sees how it emanatesEsta ciencia ve como emana
If my essence is perceived by my comradesSi mi esencia la perciben mis camaradas
They plummetCaen en picada
They're not playing around, you've encountered the pillar of the flameNo juegan a nada, te has topado con el pilar de la-la llama
With each buddy, my unrestrained furyA cada pana mi furia desenfrenada
I end the flamesAcabo con las llamas
Unleash the blaze, my mother taught meDesencadeno la llamarada, mi madre me lo enseñaba
And I adapted every branch of reading and lessons I left as a childY acoplaba cada rama de la lectura y lecciones que de pequeño dejaba
Don't mess with meNo se metan conmigo
I'm the swordsmanSoy el espadachín
Who will cut you in twoQue cortara en dos
Although my voice died inside the nestSi bien dentro del nido he muerto mi voz
It gives me resurrectionMe brinda resurrección

Stealthily enters the pillar of the serpentEntra sigiloso el pilar de la serpiente
I have no mercy for any opponentNo tengo piedad ante ningún oponente
Tortured by the filth of my peopleFue torturado por la sucia de mi gente
I was almost devoured by a demon with teethCasi fui devorado por un demonio con dientes
No no no I won't fearNo no no no temeré no
I'll risk everything and cleanseArriesgaré todo y limpiaré yo
This corrupt blood that I carry insideEsta sangre corrupta que dentro tengo presente
If I'm going to die, I'll do it fighting head-onSi voy a morir lo haré luchando de frente
A child who grew up with anger since alwaysUn niño que creció con la rabia desde siempre
I'll bring the peace I never had in my mindVoy a traer la paz que nunca tuve en mi mente
Powerful, burning, feeling the currentPotente, ardiente, sintiendo la corriente
I cut off the heads of depressing demonsCorto la cabeza de demonios deprimentes
Just stick to this flowing swordSolo atente a esta espada fluyente
Together we'll return to this different worldJuntos volveremos a este mundo diferente

My lips are redDe rojos mis labios
Just like their blood and they don't seeAl igual que su sangre y no ven
The venom that affects them, they feel it on their skinEl veneno que hace efecto lo siente hasta tu piel
Insect HashiraHashira de insecto
My katana so thinMi katana tan delgada es
I'm not weak, just differentNo soy débil solo diferente
From how I was yesterdayDe como era ayer
Ah, of course I'm angryAh, claro que estoy enojada
If they took away my sisterSi ellos me quitaron a mi hermana
If I seem relaxedSi parezco relajada
But only in my gaze and nothing elsePero solamente en mi mirada y nada
No-no-no one can makePo-po-po podrá hacer
The hatred disappear from meQue el odio desaparezca de mi
Until I find that MoonHasta encontrar a esa Luna
And can put an end to itY poder darle fin

(Ha!) don't get in my way, I sweep through like a hurricane(¡Ja!) no te metas en mi camino que arraso como huracán
(Pfft!) pity if you have to face this pillar(¡Da!) lástima si te toco enfrentar a este pilar
You'll be cut into piecesVan a ser cortados en picadillos
Slicing your head off is easierRebanarte la cabeza más sencilla
I'm sorry, but I don't lie, I'm the Wind HashiraLo siento, pero no miento, soy el Hashira de viento
They don't follow my movementsNo siguen mis movimientos
They're just insectsSolamente son insectos
They don't hurt me, I'll split you in halfNo me hacen daño, yo te parto la matriz
So if you manage to cut me, it's just another scarAsí que si logras cortarme solo es otra cicatriz
(Ha!) nothing more, nothing more(¡Ja!) nada más, no nada más
Eighth form, first cut, gustOctava postura primer corte vendaval
They don't give me, they don't give meNo me dan no no me dan
Of losing any opportunityDe perder ninguna oportunidad
Because I annihilate them, feel my bladePorque los aniquilo sientan mi filo
If it's crimson, it's because your end is nearSi esta carmesí es porque se acerca tu final
(Agh!) I pile up their bodies, my style is upfront(¡Agh!) sus cuerpos los apilo de frente mi estilo
They just fail, they shut up, their heads will rollSolo fallan, se me callan su cabeza rodará

I will striveYo yo me esforzaré
And I will avenge themY yo los vengaré
That demon will pay because I am the lawEse demonio la pagará porque soy la ley
My axe cuts youMi hacha te corta
Ball destroysBola destroza
You don't matter to meTu ni me importas
Because I'm the strongestPorque soy el más fuerte
I can stop evilAl mal puedo detener
And I can keep standingY puedo seguir yo de pie
Once I meetUna vez que yo me encuentre
With a superior MoonCon una Luna superior
For the grave without seeing, I'll bring it downPa' la tumba sin ver yo lo derrumbaré
Even if they try, they won'tAunque lo intenten no van
Be able to kill this pillarA poder matar a este pilar
They don't understand what they're up againstNo entienden con lo que se topan
I'm tougher than rockSoy más duro que la roca

Every being that has comeTodo ser que ha venido
Will taste my bladeVa a probar mi filo
I bring death from which you can't escapeBrindó la muerte a la que no escapas
I fight for what I loveLucho por lo querido
Without being blessedSin ser bendecido
Trying not to slipTratando de no ser quien derrapa
Within my pathDentro de mi camino
My water wasn't wine, but sooner or later it's tasted if I sayMi agua no era vino, pero tarde o temprano se cata si digo
That the katana I masterQue la katana que domino
Is the one that with styleEs quien con estilo
Follows and soaks every enemySeguido a cada enemigo empapa
I'm not a spider but I manageNo soy una araña pero me doy maña
So maybe you won't have it so easyAsí que capaz no la tengas tan fácil
In me lives the honor of the breath that was given to meEn mi vive el honor de la respiración que me fue dada
And of the disciples of the good UrokodakiY de los discípulos del buen Urokodaki
If one of them decides to fight with a demon by their side, that's excellentSi uno de ellos decide luchar con un demonio a su lado está excelente
I'll use my life as payment and insurance, because you have to know nothing goes against the currentUsaré mi vida de pago y seguro, pues hay que saber nada contra corriente

When the mist appearsCuando la niebla aparece
A demon vanishesUn demonio se desvanece
Despite who it is, for Tokito they perishPese a quien pese por Tokito ellos perecen
They don't deserve a single sliceNo merecen una sola tajada
If it hurts every personSi a cada persona le duele
When a loved one diesCuando muere un ser querido
And no one can stop themY nadie puede detenerle
Seeing what reality has becomeVer en que se convirtió la realidad
Makes me think that the clouds take the shape of sorrow, where will they goMe hace pensar que las nubes tienen forma del pesar a dónde irán
The demons that, when killedLos demonios que al matar
Look back a littleMiran solo un poco atrás
And regret, will they truly gain peace?Y se arrepienten, ¿en serio ganarán la paz?
Brother, I wish you were happy everywhereHermano, querría que estuvieras feliz por doquier
But I ended up losing everything without knowingPero termine perdiendo todo sin saber
The past is so cloudy that I can't seeEl pasado es tan nublado que no puedo ver
The silhouette that torments me, I must overcomeA la silueta que atormenta más debo vencer
I don't know what to do, everyone is dyingNo sé qué hacer, todos están muriendo
And I can only see, but I must believeY solo puedo ver, pero debo creer
That my life will make a changeEn que mi vida un cambio habrá de hacer
I know you'd like to see me flourishSe que quisieras verme florecer

No moreYa no más
I won't listen to their demands anymoreYa no haré caso a sus exigencias
They feared my powerTemieron por mi potencia
And now they cry in my absenceY ahora lloran a mi ausencia
To give me reasons to hate me was enoughPara darme las razones de odiarme basto
To harass meCon acosarme
(Ha!) but now I saw how to love my strength(¡Va!) pero ahora vi como amar a mi fuerza
Thanks to RengokuGracias a Rengoku
I learned to use my witsAprendí a ocupar mis ocurrencias
If I use a stanceSi uso una postura
Of love, you'll witnessDe amor tu vas a poder presenciar
That true love hurts more than any swordQue el amor de verdad daña más que cualquier espada
Or any Nichirin bladeO que cualquier Nichirinki
That's loaded with maliceQue vaya que cargada de cizaña
If you look for me, I'll be a nightmare for youSi lo buscas seré una pesadilla para ti

In front of the Sound PillarEn frente el pilar del sonido
I sneak in without a soundMe infiltro sin hacer ruido
Demons with cold bodiesDemonios de cuerpos fríos
Heads flying, no troubleCabezas volando no hay líos
We'll see a river of bloodDe sangre veremos un río
I kill them, then I laugh at themLos mato después me les río
Day or night, I don't trustNi de noche o de día me fio
The festival is my thingEl festival es lo mío
I can hear your heart beatingPuedo escuchar latir tu corazón
From every battle, a song emergesDe cada combate sale una canción
Are you a demon? Then there's no mercy¿Son un demonio? Pues no hay compasión
How I detest their compositionComo detesto su composición
Immune to poison as you seeInmune al veneno como lo ves
None of you stresses me outNinguno de ustedes me causa estrés
I can handle the 12 moons at oncePuedo con las 12 lunas a la vez
Swords 2 wives 3Espadas 2 esposas 3


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SrMecossT y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección