Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mermaid
SS501
Sirena
Mermaid
Tu espalda delgada se desvanece en el mar nocturno
細い君の背中が夜の海と溶けてゆきそで
Hosoi Kimi no senaka ga yoru no umi toketeyukisode
Incluso las palabras susurradas no pueden ser dichas
木の聞いた言葉さえも言えないまま並んだまま
Kinokiita kotoba saemo ienaimama narandamama
En este mundo estrecho y amplio, ahora estamos solos juntos
狭く広い世界で僕らは今二人ぼっちさ
Semakuhiroi sekaide bokura wa ima futaribochisa
Te abrazaré si tiemblas, caminemos juntos si estamos unidos
震えては引き受けるよ繋いだら歩いて行く
Furuerute wa hikiukeruyo tsunaidara aruiteyuko
No te vayas, no te vayas
You don't go, you don't leave
You don't go, you don't leave
Este milagro de habernos encontrado aquí
この星で出会えた奇跡を
Kono hoshide deaeta kiseki wo
No tengas miedo, está bien, confía en mí
怖がらなくていいから僕に預けて
Kowagaranakute iikara boku ni azukete
Por favor, no te vayas, quédate conmigo
Please don't go, Stay with me
Please don't go, Stay with me
Las lágrimas que derramaste las recuperaré de inmediato
君が流しすぎた涙は僕がすぐ取り戻す
Kimi ga nagashisugita namida wa boku ga sugu torimodosu
La luz brilla entre las olas, mira
波の間に光がほら見えてきた
Nami no aidani hikari ga hora mietekita
Estamos demasiado serios, solo mirando hacia adelante
僕らは真面目すぎて見落としてたもんだらけだね
Bokura wa majimesugite miotoshiteta monodarakedane
¿Eres realmente tú, la verdadera luz brillante en la arena?
砂に光る白い影が本当の君なんだろ
Suna ni hikaru shiroikai ga hontono Kimi nandaro
No te vayas, no te vayas
You don't go, you don't leave
You don't go, you don't leave
Ni esa voz ni esa tristeza
その声もその悲しみも
Sono koe mo sono kanashimimo
Protegeré todo, arriesgaré mi vida
僕が全て守るよ命を懸けて
Boku ga subete mamoruyo inochi wo kakete
Estaré allí por tu corazón
I'll be there for your heart
I'll be there for your heart
No desaparezcas eternamente hasta que este mar se seque
この海が枯れてしまうまで永遠に消えないで
kono umi ga karete shimaumade eien ni kienaide
Sigo agitando la bandera del futuro que aún está por venir
まだ欠けている未来図を上げて行く
Mada kaketeiru miraizu wo agaiteyuko
No te vayas, no te vayas
You don't go, you don't leave
You don't go, you don't leave
Este milagro de habernos encontrado aquí
この星で出会えた奇跡を
Kono hoshide deaeta kiseki wo
No tengas miedo, está bien, confía en mí
怖がらなくていいから僕に預けて
Kowagaranakute iikara boku ni azukete
Por favor, no te vayas, quédate conmigo
Please don't go, Stay with me
Please don't go, Stay with me
Las lágrimas que derramaste las recuperaré de inmediato
君が流しすぎた涙は僕がすぐ取り戻す
Kimi ga nagashisugita namida wa boku ga sugu torimodosu
Te prometo que, pase lo que pase
約束するよ何が起きても
Yakusoku suruyo nanga okitemo
No te vayas, no te vayas
You don't go, you don't leave
You don't go, you don't leave
Ni esa voz ni esa tristeza
その声もその悲しみも
Sono koe mo sono kanashimimo
Protegeré todo, arriesgaré mi vida
僕が全て守るよ命を懸けて
Boku ga subete mamoruyo inochi wo kakete
Estaré allí por tu corazón
I'll be there for your heart
I'll be there for your heart
No desaparezcas eternamente hasta que este mar se seque
この海が枯れてしまうまで永遠にそばにいて
Kono umi ga karete shimaumade eien ni soba niite
La luz brilla entre las olas, mira
波の間に光がほら見えてきた
Nami no aidani hikari ga hora mietekita
La luz está brillando, está llegando...
光がほら差してきたよ
Hikari ga hora sashitekitayo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SS501 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: