Tradução automática
Destino - Emiya Shirou (Fate)
St James
Destin - Emiya Shirou (Fate)
Destino - Emiya Shirou (Fate)
Chaque nuit, je fais le même rêveTodas as noite eu tenho o mesmo sonho
Le monde entier brûle autour de moiO mundo inteiro a minha volta à queimar
Un héros émerge au milieu des décombresUm herói surge em meio a escombros
Et je vois des larmes dans ses yeux en me sauvantE vejo lágrimas em seus olhos ao me salvar
Mais moiMas eu
Je n'ai jamais compris pourquoi il me sauveNunca pude entender o porque de me salvar
Mais je ne peux pas tomber, pas avant de me battreMas não posso cair, não antes mesmo de lutar
7 maîtres, 7 serviteurs, juste une chance7 mestres, 7 servos, só uma chance
Un éclat d'espoir se révèle si radieuxUm brilho de esperança se revela tão radiante
Au cœur de la guerreNo meio da guerra
Je ne peux pas être celui qui cèdeNão posso ser aquele que cede
Sois la lumière dans les ténèbresSeja luz entre as trevas
Si besoin, je serai ton maîtreSe preciso eu serei seu mestre
Un éclat de lumière intenseUm brilho forte de luz
Nous guide vers la victoireÀ vitória, nos conduz
De l'obscurité, la lumièreDentre as trevas a luz
Lève-toi, Excalibur !Erga-se, Excalibur!
Même si je dois aller contre le mondeMesmo que eu precise ir contra o mundo
Même s'il n'y a plus d'avenir pour moiMesmo que pra mim não haja mais um futuro
Parcourir la route sombre, pour toi, je serai làPercorrer da rota sombría, por você, aqui vou estar
Je serai la papillon, le héros qui te sauveraBorboleta serei por ti o herói que vai te salvar
Et de ce monde suicidaireE desse mundo suicida
L'espoir se perdA esperança se perde
Pour un idéal de mensongeA um ideal de mentira
Qui me renforceQue me fortalece
Je lutte pour qu'un jourLuto pra que um dia
Je puisse être commeEu possa ser igual
Mon héros de la justiceAo meu herói da justiça
Et c'est mon graal !E esse é o meu graal!
Et me voilàE aqui estou
Dans cette guerre, je survisNessa guerra eu sobrevivo
Un seul resteraSó um restará
C'est notre destinEsse é o nosso destino
Je sais ce que je dois faireSei o que preciso fazer
Pour que le cauchemar se terminePra que o pesadelo termine
La Sakura doit mourirA Sukura tem que morrer
Mais ce n'est pas aussi facile que vous le ditesMas não é tão fácil quanto vocês dizem
À sacrifierA sacrificar
La papillon ne peut existerA borboleta não pode existir
C'est moi qui dois couperSou eu quem precisa cortar
Ce mal à la racine !Esse mal pela raiz!
Emiya Shirou, je ne te laisserai pas sortir vivantEmiya Shirou não permitirei que você saía com vida
Regarde !Olha!
Pour ce que tu gagnes en croyant à cet idéal de mensongePara o que gana acreditando nesse ideal de mentira
Alors lâche cette idée inutileEntão larga essa ideia inútil
Regarde bien ton avenirObserve bem seu futuro
Je sais ce qu'il faut faireSei bem o que é preciso
Avec mes mainsCom minhas mãos
Tuer mon ancien moiMatar o meu eu antigo
Avec tout ce qu'il représenteJunto àquilo que ele representa
Écoute ce que je disEscute o que eu digo
Emiya Shirou est digne de pitiéEmiya Shirou é digno de pena
Regarde où ça a menéVeja no que resultou
Ton choix erronéSua escolha errada
Regarde ce qu'il te resteVeja só o que te restou
Un monde d'épées illimitéesUm mundo de ilimitadas espadas
Même si je suis brisé en morceauxMesmo que eu seja quebrado em pedaços
Même s'il ne me reste que des débrisMesmo que só o que sobre pra mim sejam cacos
Je n'oublierai jamais, l'idéal qui m'a sauvé !Eu já mais me esquecerei, do ideal que me salvou!
"Un rêve si beau“Um sonho assim tão belo
Je te le laisse entre tes mains, Emiya Shirou"O deixo em suas mãos, Emiya Shiro”
Roi des Héros, nous verrons qui de nous deux gagneRei dos Heróis, veremos quem de nós que vence
Tu es un Roi, non, un guerrier devant moiÉs um Rei, não, um guerreiro em minha frente
Fais-moi avaler mes motsFaça-me engolir minhas palavras
Ou est-ce que tu n'y arrives pas ?Ou será que cê não consegue?
Regarde le Roi des HérosVeja o Rei dos Heróis
Être vaincu par le verSer derrotado pelo verme
Et de ce monde suicidaireE desse mundo suicida
L'espoir se perdA esperança se perde
Pour un idéal de mensongeA um ideal de mentira
Qui me renforceQue me fortalece
Je lutte pour qu'un jourLuto pra que um dia
Je puisse être commeEu possa ser igual
Mon héros de la justiceAo meu herói da justiça
Et c'est mon graal !E esse é o meu graal!
Et me voilàE aqui estou
Dans cette guerre, je survisNessa guerra eu sobrevivo
Un seul resteraSó um restará
C'est notre destinEsse é o nosso destino
Et de ce monde suicidaireE desse mundo suicida
L'espoir se perdA esperança se perde
Pour un idéal de mensongeA um ideal de mentira
Qui me renforceQue me fortalece
Et ça, je le savais déjàE disso eu já sabia
Quel serait mon destinQual seria o meu final
En étant le héros de la justiceSendo o herói da justiça
Et c'est mon graal !E esse é o meu graal!
Et me voilàE aqui estou
Dans cette guerre, je survisNessa guerra eu sobrevivo
Un seul resteraSó um restará
Car c'est notre destinPois esse é o nosso destino
Et de ce monde suicidaireE desse mundo suicida
L'espoir se perdA esperança se perde
Pour un idéal de mensongeA um ideal de mentira
Qui me renforceQue me fortalece
Je lutte pour qu'un jourLuto pra que um dia
Je puisse être commeEu possa ser igual
Mon héros de la justiceAo meu herói da justiça
Et c'est mon graal !E esse é o meu graal!
Et me voilàE aqui estou
Dans cette guerre, je survisNessa guerra eu sobrevivo
Un seul resteraSó um restará
C'est notre destinEsse é o nosso destino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de St James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: