Traducción generada automáticamente
Hole In My Pocket
St. Julien
Un Trou Dans Ma Poche
Hole In My Pocket
Eh, ehEh, eh
Eh, ehEh, eh
Eh, ehEh, eh
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
J'ai un trou dans ma poche un dimanche soirI gotta hole in my pocket on a Sunday night
Jamais pensé que je serais seulI never thought I'd be alone
Et j'ai une cheville cassée, ça ne va pasAnd I gotta broken ankle and it don't feel right
Alors je marche un peu bizarre en rentrantSo I walk a little funny home
Alors maintenant peut-être que je pourrais direSo now maybe I could say
J'ai un scarabée noir qui vient vers moiI got a black beetle to come my way
Et maintenant peut-être que je pourrais te direAnd now maybe I could say to you
J'ai plein de fric dans un sac en plastiqueI gotta whole lotta money in a plastic bag
Je l'écoute en jouant toutes tes chansonsI got it playing all your songs
Et je les chante au lit quand je reviens d'IndianaAnd I sing 'em in bed when I'm back from Indiana
Tu peux rien y faireCould you got nothing on
Alors maintenant peut-être que je pourrais direSo now maybe I could say
J'ai un scarabée noir qui vient vers moiI got a black beetle to come my way
Et maintenant peut-être que je pourrais direAnd now maybe I could say
J'ai un scarabée noir et un regard froid et amerI gotta black beetle and a cold bitter gaze
Bébé ouais je l'aiBaby yeah I got it
Comment tu peux pas voirHow could you not see
(J'ai) deux personnes qui ont besoin de mon esprit(I got) two people who need my mind
Et deux endroits où êtreAnd two places to be
Eh, ehEh, eh
Eh, ehEh, eh
Eh, ehEh, eh
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
J'ai un trou dans ma poche un dimanche soirI gotta hole in my pocket on a Sunday night
Jamais pensé que tu serais pareilI never thought you'd be the same
Et je te verrai au lit quand je ne serai plus moi-mêmeAnd I'll see you in bed when I'm outta my head
Chaud sous l'abriWarm in the overhang
Alors maintenant peut-être que je pourrais direSo now maybe I could say
J'ai un scarabée noir qui vient vers moiI got a black beetle to come my way
Et maintenant peut-être que je pourrais direAnd now maybe I could say
J'ai un scarabée noir et un regard froid et amerI gotta black beetle and a cold bitter gaze
Bébé ouais je l'aiBaby yeah I got it
Comment tu peux pas voirHow could you not see
(J'ai) deux personnes qui ont besoin de mon esprit(I got) two people who need my mind
Et deux endroits où êtreAnd two places to be
Prends ma maisonTake my home
Prends ma vieTake my life
Prends mon amourTake my love
Prends ma fiertéTake my pride
Je veux toutWant it all
Je pensais que je trouveraisThought I'd find
Peut-être toiMaybe you
Peut-être que tu as raisonMay be right
J'ai un trou dans ma poche un dimanche soir (ouais)I gotta hole in my pocket on a Sunday night (yeah)
J'ai un trou dans ma poche un dimanche soir (soir)I gotta hole in my pocket on a Sunday night (night)
Alors maintenant peut-être que je pourrais direSo now maybe I could say
J'ai un scarabée noir qui vient vers moiI got a black beetle to come my way
Et maintenant peut-être que je pourrais direAnd now maybe I could say
À toi, je sais que tu le fais, je sais que tu le faisTo you, I know you do, I know you do
Eh, ehEh, eh
Eh, ehEh, eh
Eh, ehEh, eh
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de St. Julien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: