Traducción generada automáticamente
Groovin Tonight
St. Lunatics
Bailando esta noche
Groovin Tonight
[Brian McKnight][Brian McKnight]
Esta noche es la noche, la nocheTonight's the night, tonight's the niiiiiiigggght
Nena, te ves tan genial, do, do, do, do, do, do, do, do, doGirl you lookin so fly, do, do, do, do, do, do, do, do, do
Dije que quiero hacerlo, mmhmmmSaid I wanna get it on, mmhmmm
Do, do, do, do, do, do, do, do, doDo, do, do, do, do, do, do, do, do
Nena, te ves tan genial, do, do, do, doooGirl you lookin sooooo fly, do, do, do, dooo
Dije que quiero hacerloSaid I wanna get it on
[Ali - hablando][Ali - talking]
U-City, uh, uh, Brian McKnight, Lunatics, bailando, bailando, bailando esta nocheU-City, uh, uh, Brian McKnight, Lunatics, groovin, groovin,groovin tonight
Ja ja, sí, ¿qué piensas de ese tipo?Ha ha, yeah, what you think about that nigga?
Ja, ja, ¿qué piensas de ese tipo? ChicasHah, hah, what you think about that nigga? Ladies
[Ali][Ali]
Puedes buscar por todo el mundo pero no podrías reemplazarmeNow you could search the whole globe but couldn't replace me
Estás asustado, entonces enfréntame, no quieres competir conmigoYou skurred (scared) then face me, you don't wanna race me
Abrigo de piel Fendi, gafas Cartier para el desenfoqueFendi fur, Cartier glasses for the blur
Lo haré por mí y te dejaré hacerlo por ellaI'm a do it for me and let you do it for her
Tengo un mal hábito real cuando quiero agarrarloI got a real bad habit when I wanna grab it
Tantos quilates en el anillo que soy mitad hombre, mitad conejoSo many karats in the ring I'm half man, half rabbit
Las chicas dicen 'ahh hombre' cuando me ven con CardanBitches be like "ahh man" when they see me with Cardan
Fumando el verde, discutiendo un plan de guerraPuffin on the green, discussin a war plan
Solía tener roca, ahora está lleno de un portátilI used to have rock, now it's stocked with a labtop
Una buena hierba, un seis-cuatro con el trasero bajadoFat pot, a six-four with the ass dropped
Con una hija diez, embadurnada en Estee LauderWith a dime daughter, dabbed in Estee Lauder
Quiero las nuevas Tims, así que desde casa hice un pedidoI want the new Tims so from the crib I made an order
Así que jódete, tipo, ¿qué quiero llevar?So fuck your bitch nigga, what I wanna take?
Además, ella ha estado detrás de mis huevos desde golpes y roturas de lápicesPlus she been on my nuts since thumps and pencil breaks
Porque soy un tipo con la puta, un tipo con el flow'Cause I'm a nigga with the hoe, a nigga with the flow
De verdad, tipo, borracho en el Rov'Fo' Reel nigga, pissy drunk in the Rov'
[Estribillo - Brian McKnight][Chorus - Brian McKnight]
Chicos, podemos hacerloFellas, we can get it on
Quizás incluso festejar hasta el amanecer (amanecer)Maybe even party 'til the break of dawn (break of dawn)
Porque las chicas están bailando esta noche (las chicas están bailando esta noche)'Cause the ladies are groovin tonight (the ladies are groovintonight)
A las chicas que lucen geniales (luciendo geniales)To the ladies lookin fly (looking fly)
Si quieres montarlas, agárrate fuerte (agárrate fuerte)If you wanna ride them hold on tight (hold on tight)
Porque los chicos están bailando esta noche (es la noche)'Cause the fellas are groovin tonight (tonight's the night)
[Nelly][Nelly]
'Skuuuuuiieeee' nena, ¿me escuchas llamarte?"Skuuuuuiieeee" baby girl, you hear me callin you?
No te estoy acosando, solo quiero caminar contigoNow I ain't hawkin you, just wanna walk with you
Hablar contigo por un segundo, decirte algo en ese oídoTalk with you for a second, spit a little somethin in that err(ear)
Lo que sea necesario para que te acerquesWhatever it takes to make you come nerr (near)
Estoy tratando de sonar sincero, ehI'm tryna' sound sincerr (sincere), ay
La nena me está hablando pero yo la estoy mirando atrásBaby talkin to me but I'm starin at her rerr (rear)
y yo estoy como 'oh querida'and I'm like "oh derr (dear)"
Nunca he visto a nadie como tú antesI ain't never seen nathen like you before
Y eres el tipo que hace que un tipo quiera abrirte la puertaAnd you the type to make a nigga wanna open your door
Y llevar a la casa en la colina y la costa escarpadaAnd to the house up on the hill and the jagged shore
Siempre y cuando puedas demostrar que estás con un tipo seguroAs long as you can prove that you wit' a nigga for sure
Sabes que soy joven y un matón, así que tengo problemasYou know I'm young and a thug, so I got issues
Hice esos blues de St. Louis, pagué esas deudas, ehI did them St. Louis blues, I done paid them dues, ay
Pero no importa eso, ¿qué tal si tomamos el próximo crucero?But nevermind that, how 'bout we hop the next cruise
Podemos pagarlo en efectivo o con tarjeta, tú eligesWe can cash it or plastic, you choose
Embriagarte con el Cristal o el BoonesGet pissed out with the Cristal or the Boones
Te dejaré fuera de combate, te dejaré estirada en la habitación, mi perdiciónGet ya Xed out, leave ya stretched out in the room, my doom
[Estribillo][Chorus]
[City Spud (hablando)][City Spud (talking)]
Sigue moviéndote, sigue moviéndote, sigo bailando, ¿eh?Keep it movin, keep it movin, I keep it groovin, huh
Sigue moviéndote, sigue moviéndote, sigue bailando, ¿eh?Keep it movin, keep it movin, keep it groovin, huh
Sigo, moviéndome, bailando, ¿eh, eh, eh?I keep it, movin, keep it groovin huh, uh, uh, uh
Oye, nena, te ves genial en tu Donna KYo, baby girl you lookin fly in yo' Donna K
Esperando poder darte algo de amor de la manera correctaHopin I could give you some love in the right way
Pero no quiero darte la impresión equivocadaBut I don't wanna give you the wrong impression
Lo mantengo tranquilo, diciendo holaI keep it mellow, sayin hello
Todavía piensas que soy un tipo rudoYou still thinkin I'm a thug fellow
Así que te dejo saber desde el principio que eres completaSo I let you know from the get-go you thorough
Eres una belleza con muslos y vives para el dineroYou a cutie with thighs and you live for the nero
Pero, mi equipo y yo lanzamos, mierda en el extranjeroBut, me and my team drop, shit overseas
Luego rebotamos con la onza que es gruesa y japonesaThen bounce wit' the ounce that's thick and Japenese
Soy un buen tipo, sabes, soy un hombre hechoI'm a goodfella, you know, I'm a made man
Los tengo llorando como bebés mimados en corralitosGot 'em winin like spoiled babies in play pens
Pon ese trasero arriba nena y lo golpeo desde aquíPut that ass up baby and I hit it from here
Ahora saca la lengua nena y la meto aquíNow lick your tongue out lady and I put it in here
Déjame azotar eso, lamer eso, y no paroLet me whip that, lick that, and I don't stop
Luego golpeo la cuadra con mis tipos, en mi nuevo descapotableThen hit the block with my niggas in, my new drop
Convertible, dieces y dubs, sin importar el climaConvertable, tens and dubs, no matter the weather
Ciento sesenta en el tablero, ojos rasgados y cuero, vamosOne-sixty on the dash, chinky eyes and leather, c'mon
[Estribillo][Chorus]
[Brian McKnight][Brian McKnight]
Fieeessstaaa, fiesta, hey, hey, heyPaaaarrrtttyyyy, party, hey, hey, hey
Todo el día, todo el día, síAllll daaaaayyy, all day, yeah
Nunca pares, nunca pares, no quiero parar, no, no nenaNeevvvvvveeerrr stop, never stop, don't wanna stop no, no babe
Nunca pares, no pares, no paresNeevvvvvveeerrr stop, don't stop, don't stop
¡Nena!Baby girl!
[(Estribillo) 4x][(Chorus) 4x]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de St. Lunatics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: