Traducción generada automáticamente
Summer In The City
St. Lunatics
Verano en la Ciudad
Summer In The City
[Estribillo: repetir 2X][Chorus: repeat 2X]
Soy el rey de la ciudad, ventanas abajoI am the king of the city, top down windows
Estoy fumando como DiddyI'm Puffin like Diddy
Circulando porque los enemigos están enojados, equipo agresivoRidin cause the haters face mad, team gritty
Toca la bocina dos veces si tus chicas lucen bonitasHonk your horn twice if your missies lookin pretty
[Nelly][Nelly]
Bueno, si corres con tus amigos, entonces camino con mis asesinosWell if you run wit your niggas, then I walk with my killas
Mo, nunca tendrás mujer, sí mientras yo sea el traficanteMo you will never have woman, yeah as long as I'm the dealer
¿Qué sientes (uh), estás seguro de querer algo?What you feelin (uh) you sure you want some
Traje mis barrios, los gatos juegan como tamboresBrought my slums, cats play like rums
Dinero en grandes sumas, navegadores y armasMoney in large sums, navigators and guns
Madres solteras con hijosBaby mamas wit sons
No tienen miedo de darte duroAin't afraid to let you have it
Si te metes con sus seres queridos (triplicaste tu tarifa)If you trip with their loved ones (you tripled your fare)
Lo que más escucho es no, noWhat I hear most is no, no
Más te vale ponerte en tu lugar, listo, ¡vamos, vamos!You best get on your mark, get set, go, go
Como Jagged Edge te dejo más Def que So SoLike Jagged Edge Ieave ya more Def than So So
Tipo de persona que sigue corta, siéntate en la primera filaType of person continue short sit in the front row
Saca tus manos de mi bolsilloGet your hands out my pocket
No solo quieres soplar, soplarYou don't want just blow, blow
El único pájaro con el que me junto más es el doe-doeThe only bird I get wit more is the doe-doe
Ellos dicen oh, ohThey be like oh, oh
Es lo que gritan desde atrásIt's what they screamin from the back
Hey timber, es cuando les doy con el hachaHey timber, is when I hit 'em wit the axe
Guarda tu armaPut ya gun away
Y quizás vivas para ver otro díaAnd you might live to see another day
Ven con la cabeza, corre y termina, disparando como andeleCome in head, run and done, bustin like andele
[Estribillo - 2X][Chorus - 2X]
ahora tienes un Rangeso now you got a Range
(chico, he tenido ruedas desde hace tiempo)(boy I been had wheels)
Oye, crees que tienes un poco de cambioAiyyo you think you gotta little change
(sí, mis compas también me quieren)(yeah my dirties love me too)
Recuerdo que solías disparar esoI remember you use to shoot that thang
(nunca me conociste)(ya never knew me)
Solías reclamar pandillas (uh-huh)Ya used to claim gangs (uh-huh)
[Keyuan][Keyuan]
Oye, cuando uso Vokal es o Timb's o NikesYo, when I rock Vokal its either Timb's or Nikes
Cuando entro con mi Prada, voy a lucir el hieloWhen I step in my Prada I'ma rock the ice
Cuando los 'Tics hacen un show, voy a rockear el micrófonoWhen the 'Tics do a show I'ma rock the mic
Nacido en 'New Jack City' como Wesley SnipesBorn in "New Jack City" like Wesley Snipes
Conduzco un SS M.C con rayas de carreraDrive a SS M.C with racing stripes
Manejo dos P's de L.G, volteo dos vecesRuninn two P's of L.G, flip it twice
Ando con gatos que disparan y no lo piensan dos vecesHang round with cats who bust and they don't think twice
Nada más que disparos en la cabeza, no hay vuelta atrás dos vecesNothing but dome shots no coming back twice
Todo lo que sabía era traficar y lanzar los dadosAll I knew was hustling and rolling the dice
Rascando centavos para pedidos enteros de Arroz de Hombres de ChinaScraping up dimes for whole-orders of China Men Rice
Ahora sacrifico mi vida por los derechos de publicaciónNow I sacrificed my life for publishing rights
Esperando que todo vaya a estar bienHoping everything gonna be aight
[Murphy Lee][Murphy Lee]
St. Lunatics en el Super BowlSt. Lunatics at the Superbowl
En la fila de arriba, muy drogadosTop row gettin super blowed
Rams en el segundo 24, dos por irRams on the 24 second down two to go
Ahora estamos en el Louie thoNow we in the Louie tho
Hace dos grados bajo ceroIt's two below hundred degrees
Voy a unos 103 km/hI'm drivin about 103
Con una gorra de S.T.L puestaWith a S.T.L hat on
Ventanas abajo sosteniendo un porroTop down holdin a blunt
Sabes que estoy fumando con las ventanas arribaYou know I'm smokin wit the windows up
Soy el jovenI be the young dude
Jefe con kung-fu, con sun-doChief with kung-fu, with sun-do
Vengo, Beenie Man, realmente no quieresCome through, Beenie Man you don't really want to
¿Cómo piensas que puedes?How come you, think you can
Soy de la ciudad donde el fangoso Mississippi podríaI'm from the city where the muddy Mississippi might
hundirtesink you man
Estoy recibiendo favores en el RangeI'm getting brains in the Range
Con el cerebro voladoWith the brains blown out
Con televisores, la madera y esas cosas cromadasWith TV's, the wood grain and them thangs chromed out
[Estribillo - 2X][Chorus - 2X]
[Big Lee (Ali)][Big Lee (Ali)]
Es como un día caluroso en julioIt's like a hot day in July
Solo golpeando cuando engaño a los chicosJust bangin when I fool guys
Es el creíble, comestible, federal cuando estoy drogadoIt's the credible, edible, federal when I'm high
En las colinas en el carrilOn the hills on the lane
64 Chevy, los cerebros64 Chevy the brains
Volados, idos, esparciendo espuma, madera y cromoBlown, gone, spread foam, wood, and chrome
¿Cómo estás, mami, mi nombre es Lee?How you doin mama my name is Lee
Soy el fabuloso M.C del que has oído hablarI be the fabulous M.C you heard of
St. Lunatics, palabraSt. Lunatics word up
Soy como 'OK', todo el sol afueraI'm like "OK", all the sun out
Helado pero aún saco un armaIce down but I still pull a gun out
Siente eso, inclínateFeel that, bow down
Es rap real, pelando verbalmente cuando piso el mapaIt's real rap, verbally peelin when i stomp da map
Sacude el terreno, 16 barras de terremotoTurf shake 16 bars of earthquake
Si hago toda la canción boom {*sonido de explosión*} es VietnamIf I do the whole song boom {*booming sound*} it's Vietnam
Lo ves mal, así que te dejaré en pazYou see it wrong, so I'ma gone leave you alone
Pongo mi mente en quién voy a llevar a casa y acostarmePut my mind back on, who I'ma bone and take home
Consigue lo tuyo, agarra un celular y llama a Big ToneGot mine, get cha own - grab a cell call Big Tone
Necesitas unos Air Max porque esos chicos se mueven como piedra, y un...Need some Air Max cuz dem boys bobbin like stone, and a...
[Estribillo - 2X][Chorus - 2X]
[Cedric the Entertainer][Cedric the Entertainer]
¿Estás listo para esto, es Ced déjame entretenerteYa ready for this, it's Ced let-me-entertain-ya
Qué pasa, representando en viniloWassup, representing on wax
Hablando en disco como P-DiddyTalkin on record like P-Diddy
Solo estoy aquí gritando por Los Reyes de la ComediaI'm just here hollaring for The Kings of Comedy
Sabes que Steve Harvey es muy afilado, Bernie B. MacYou know too sharp Steve Harvey, Bernie B. Mac
Manteniéndolo en secreto, D.L HugleyKeepin it on the D.L Hugley
[Estribillo hasta el final][Chorus till end]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de St. Lunatics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: