Traducción generada automáticamente

L'Instant T
Natasha St-Pier
El Momento T
L'Instant T
Si te quedas sin ideasSi t'es à cours d'idée
Sin aliento cortadoA bout de souffle coupé
Si tu espacio es un círculo cerradoSi ton espace est un cercle fermé
Si en el reverso del escenarioSi dans l'envers du décor
Esperas refuerzosT'attends du monde en renfort
Que pongan fin a este partido amañadoQui mettrait fin à ce match truqué
Si hay noches en las que te desvanecesS'il y a des soirs où tu pars en fumée
Un poco más altoUn peu plus haut
Te desafío a encontrarmeJe te mets au défi de me retrouver
A vivir una amnesia momentáneaDe vivre une amnésie momentanée
Te desafío a olvidarteJe te mets au défi de t'oublier
Y a confundir los radaresEt de brouiller les radars
En el momento TA l'instant T
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Antes de que la vida nos falleAvant que la vie ne nous fasse défaut
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Que nuestros deseos nunca pidan demasiadoQue nos désirs n'en demandent jamais trop
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Tómate todo el tiempo que necesitesPrends tout le temps qu'il te faut
Tienes un ánimo de papelT'as un moral de papier
Que una gota de ácido ha minadoQu'une goutte d'acide a miné
Y todos tus sueños se han desvanecidoEt tous tes rêves se sont effacés
Pero hay nochesMais il y a des soirs
En las que logras trazarOù t'arrive à tracer
Un camino que te gustaUn chemin qui te plaît
A poner tus maletasA poser tes valises
Y posponer la crisisEt remettre la crise
Para más tarde o quién sabeA plus tard ou qui sait
Para siempreA tout jamais
Te desafío a encontrarmeJe te mets au défi de me retrouver
A actuar como si nos conociéramosDe faire comme si on se connaissait
Te desafío a olvidarteJe te mets au défi de t'oublier
Y a confundir los radaresEt de brouiller les radars
En el momento TA l'instant T
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Antes de que la vida nos falleAvant que la vie ne nous fasse défaut
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Que nuestros deseos nunca pidan demasiadoQue nos désirs n'en demandent jamais trop
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Tomémonos el tiempo que necesitamosPrenons le temps qu'il nous faut
Tómate todo el tiempo que necesitesPrends tout le temps qu'il te faut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha St-Pier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: