Traducción generada automáticamente

Juste un besoin de chaleur
Natasha St-Pier
Solo una necesidad de calor
Juste un besoin de chaleur
Es un bailarín que me abrazaC'est un danseur qui me serre dans ses bras
y que sigo en cada uno de sus pasoset que je suis dans chacun de ses pas
eres tú quien me consuelac'est toi qui me console
Tus manos en las míasTes mains dans les miennes
es un ángel que entra en escenac'est un ange qui entre en scène
¿Por qué no mostrar la felicidad?Pourquoi ne pas montrer le bonheur
Es tan contagiosa como el miedoC'est aussi contagieux que la peur
El placer como referenciaLe plaisir en repère
Si los televisores tienen corazónSi les téléviseurs ont du cœur
Solo una necesidad de calorJuste un besoin de chaleur
Solo una necesidad de tiJuste un besoin de toi
Empiezo a entenderJe commence à comprendre
De qué está hecho mi corazónDe quoi est fait mon cœur
Solo esperaba por tiIl n'attendait que toi
Es asíC'est ça
Solo tiene una necesidad de calorIl a juste un besoin de chaleur
QuémameBrûle-moi
Enciende un gran fuego en mis inviernosAllume un grand feu dans mes hivers
ÁmameAime-moi
Al final entiendo de qué está hecho el infiernoJe finis par comprendre de quoi est fait l'enfer
Ese demonio en lo más profundo de mí, eres túCe diable au fond de moi, c'est toi
Es un óvalo en este mundo cuadradoC'est un ovale dans ce monde au carré
Un contratiempo en los pasos cadenciososUn contretemps dans les pas cadencés
Es una mano extendida en KinshasaC'est une main tendue à Kinshasa
Que levanta miles de brazosQui soulève des milliers de bras
Por una necesidad de calorPour un besoin de chaleur
Por una necesidad de tiPour un besoin de toi
Empiezo a entenderJe commence à comprendre
De qué está hecho mi corazónDe quoi est fait mon cœur
Solo esperaba por tiIl n'attendait que toi
Es asíC'est ça
Solo tiene una necesidad de calorIl a juste un besoin de chaleur
QuémameBrûle-moi
Enciende un gran fuego en mis inviernosAllume un grand feu dans mes hivers
ÁmameAime-moi
Al final entiendo de qué está hecho el infiernoJe finis par comprendre de quoi est fait l'enfer
Ese demonio en lo más profundo de mí, eres túCe diable au fond de moi, c'est toi
Solo tiene una necesidad de calorIl a juste un besoin de chaleur
QuémameBrûle-moi
Enciende un gran fuego en mis inviernosAllume un grand feu dans mes hivers
ÁmameAime-moi
Al final entiendo de qué está hecho el infiernoJe finis par comprendre de quoi est fait l'enfer
Ese demonio en lo más profundo de mí, eres túCe diable au fond de moi, c'est toi
Al final entiendo de qué está hecho el infiernoJe finis par comprendre de quoi est fait l'enfer
Ese demonio en lo más profundo de mí, eres túCe diable au fond de moi, c'est toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha St-Pier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: