Traducción generada automáticamente

Encontrarás
Natasha St-Pier
Du wirst finden
Encontrarás
Ich kann nicht sein, was ich nicht bin,No puedo ser lo que no soy,
so wenig wie ich gebe, wiegt es.pesa tan poco lo que doy,
Doch in der Seele meiner Verse,pero en el alma de mis versos,
liegt der Schlüssel zum Geheimnis von allem, was ich wollte und nicht bat.está la llave del secreto de cuanto quise y no pedí.
Ich weiß, ich habe den Verstand verloren,Sé que perdí la razón,
war hinter dem Herzen her,fue detrás del corazón,
und trotz all der Liebe, die ich empfand,y es que a pesar de lo que amé,
wie ich niemals zuvor geliebt habe,como jamás había amado,
wusste ich nicht, wie ich dich lieben sollte, das weiß ich.no supe amarte a ti, lo sé.
Du wirst finden, dass es Wahnsinn ist und keine Traurigkeit, die meine Stimme in zwei teilt.Encontrarás que es locura y no es tristeza lo que me parte en dos la voz.
Du wirst finden, wie viele Wunden, wie schön es ist zu wissen, dass noch viel Liebe bleibt.encontrarás cuanta herida, qué belleza saber que aún queda mucho amor.
Wenn du gehst oder mich verlässt, werde ich weit weg vom Schmerz fliegen.que si te vas o si me dejas voy a volar muy lejos del dolor.
Du wirst finden, dass es mich nichts kostet, dich zu verlieren.encontrarás que perderte, no te miento, no me cuesta.
Nach mir vielleicht eine andere,Después de mí otra quizá,
und wie ich, nur eine weitere,y como yo sólo otra más,
und im Raum, den ich ihr überlasse,y en el espacio que le cedo,
gib ihr meine Liebe und neue Zeit,dale mi amor y tiempo nuevo,
alles, was ich nicht mehr erwarte.todo lo que ya no espero.
Ich werde zurückkehren zu dem, was ich war,Yo volveré a lo que fui,
stark, schon ab mir,fuerte ya a partir de mí,
und du, verloren zwischen meinen Versen,y tú perdido entre mis versos
wirst spät das Geheimnis entdeckendescubrirás tarde el secreto
und verstehen, wie viel ich dir gab.y entenderás cuánto te di.
Du wirst finden, dass es Wahnsinn ist und keine Traurigkeit, die meine Stimme in zwei teilt.Encontrarás que es locura y no es tristeza lo que me parte en dos la voz.
Du wirst finden, wie viele Wunden, wie schön es ist zu wissen, dass noch viel Liebe bleibt.encontrarás cuanta herida, qué belleza saber que aún queda mucho amor.
Wenn du gehst oder mich verlässt, werde ich weit weg vom Schmerz fliegen.que si te vas o si me dejas voy a volar muy lejos del dolor.
Du wirst finden, dass es mich nichts kostet, dich zu verlieren.encontrarás que perderte, no te miento, no me cuesta.
Du wirst finden, dass es Wahnsinn ist, keine Traurigkeit (keine Traurigkeit), die meine Stimme in zwei teilt.Encontrarás que es locura, no es tristeza (no es tristeza) lo que me parte en dos la voz.
Wie viele Wunden, wie schön (wie schön) zu wissen, dass noch viel Liebe bleibt (viel Liebe).cuanta herida, qué belleza (qué belleza) saber que aún queda mucho amor (mucho amor).
Wenn du gehst oder mich verlässt (wenn du mich verlässt), werde ich weit weg vom Schmerz fliegen (von diesem Schmerz).que si te vas o si me dejas (si me dejas) voy a volar muy lejos del dolor (de este dolor).
Dass dich zu verlieren, ich lüge nicht, es kostet mich nichts.que perderte, no te miento, no me cuesta.
Du wirst finden, dass es Wahnsinn ist und keine Traurigkeit (keine Traurigkeit), die meine Stimme in zwei teilt (in zwei teilt).Encontrarás que es locura y no es tristeza (no es tristeza) lo que me parte en dos la voz (en dos la voz).
Wie viele Wunden, wie schön (wie schön) zu wissen, dass noch viel Liebe bleibt.cuanta herida, qué belleza (qué belleza) saber que aún queda mucho amor.
Wenn du gehst oder mich verlässt (wenn du mich verlässt), werde ich weit weg vom Schmerz fliegen (von diesem Schmerz).que si te vas o si me dejas (si me dejas) voy a volar muy lejos del dolor (de este dolor).
Dass dich zu verlieren, ich lüge nicht...que perderte, no te miento...
Du wirst finden, dass es Wahnsinn ist und keine Traurigkeit (keine Traurigkeit), die meine Stimme in zwei teilt (in zwei teilt).Encontrarás que es locura y no es tristeza (no es tristeza) lo que me parte en dos la voz (en dos la voz).
Wie viele Wunden, wie schön (wie schön) zu wissen, dass noch viel Liebe bleibt (viel Liebe).cuanta herida, qué belleza (qué belleza) saber que aún queda mucho amor (mucho amor).
Wenn du gehst oder mich verlässt (wenn du mich verlässt), werde ich weit weg vom Schmerz fliegen (von diesem Schmerz).que si te vas o si me dejas (si me dejas) voy a volar muy lejos del dolor (de este dolor).
Dass dich zu verlieren, ich lüge nicht, es kostet mich nichts.que perderte, no te miento, no me cuesta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha St-Pier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: