Traducción generada automáticamente

Ma Princesse
Natasha St-Pier
Mi princesa
Ma Princesse
A ella le gustaría tener un maridoElle aimerait avoir un mari
Pero ella también ama a los chicosMais elle aime aussi les garçons
Está buscando a quién de su apetitoElle cherche qui de son appétit
O su cabeza estará bienOu de sa tête aura raison
Como ella se siente un poco únicoComme elle se sent un peu unique
El amor es demasiado pequeño para ellaL'amour, c'est trop petit pour elle
Pero el domingo por la noche entró en pánicoMais le dimanche soir elle panique
Así que ella sale a rodar palasAlors elle sort rouler des pelles
Y todos los díasEt tous les jours
Ella lucha entre la princesa y la prostitutaElle lutte entre la princesse et la pute
El lunes, se ama a sí misma, el martes, se apagaLe lundi, elle s'adore, le mardi, elle se rebute
Ella ya no puede verloElle ne peut plus le voir
El sonido de este swingLe bruit de cette balançoire
Que camina su corazón entre ser y tenerQui promène son cœur entre être et avoir
Ser y tenerÊtre et avoir
Le gustaría tener una casaElle aimerait avoir une maison
Con jardín, limonesAvec un jardin, des citrons
Pero ella encuentra que todo el equipoMais elle trouve que tout l'attirail
Llévala al ganadoLa ferait suivre le bétail
Como ella se siente un poco únicoComme elle se sent un peu unique
Ella no quiere caer en el panelElle veut pas tomber dans le panneau
Pero el domingo por la noche entró en pánicoMais le dimanche soir elle panique
Así que sale a rodar unas paletasAlors elle sort rouler des palots
Y todos los díasEt tous les jours
Ella lucha entre la princesa y la prostitutaElle lutte entre la princesse et la pute
El lunes, se ama a sí misma, el martes, se apagaLe lundi, elle s'adore, le mardi, elle se rebute
Ella ya no puede verloElle ne peut plus le voir
El sonido de este swingLe bruit de cette balançoire
Que camina su corazón entre ser y tenerQui promène son cœur entre être et avoir
Ser y tenerÊtre et avoir
A ella le gustaría tener un hijoElle aimerait avoir un enfant
Pero a ella le gustaría hacerlo antesMais elle voudrait bien faire avant
Alrededor del mundo y oficiosLe tour du monde et des métiers
De lo contrario, se arrepentiráSinon elle va le regretter
Como ella se siente un poco únicoComme elle se sent un peu unique
Los niños no son realmente para ellaLes mômes, c'est pas vraiment pour elle
Pero el domingo por la noche entró en pánicoMais le dimanche soir elle panique
Y es su hermano mayor al que llamaEt c'est son grand frère qu'elle appelle
Y todos los díasEt tous les jours
Ella lucha entre la princesa y la prostitutaElle lutte entre la princesse et la pute
El lunes, se ama a sí misma, el martes, se apagaLe lundi, elle s'adore, le mardi, elle se rebute
Ella ya no puede verloElle ne peut plus le voir
El sonido de este swingLe bruit de cette balançoire
Que camina su corazón entre ser y tenerQui promène son cœur entre être et avoir
Y todos los díasEt tous les jours
Ella lucha entre la princesa y la prostitutaElle lutte entre la princesse et la pute
El lunes, se ama a sí misma, el martes, se apagaLe lundi, elle s'adore, le mardi, elle se rebute
Ella ya no puede verloElle ne peut plus le voir
El sonido de este swingLe bruit de cette balançoire
Que camina su corazón entre ser y tenerQui promène son cœur entre être et avoir
Ser y tenerÊtre et avoir...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha St-Pier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: