Traducción generada automáticamente

Pourquoi Je T'aime Marie
Natasha St-Pier
Por qué te amo Marie
Pourquoi Je T'aime Marie
Me gustaría cantar Mary por qué te amoMoi je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
¿Por qué tu dulce nombre hace que mi corazón gire?Pourquoi ton nom si doux fait tressaillir mon cœur
¿Y por qué el pensamiento, de tu grandeza suprema?Et pourquoi la pensée, de ta grandeur suprême
No puedo inspirar mi alma con miedoNe saurait à mon âme, inspirer de frayeur
Si te contemplo en tu gloria sublimeSi je te contemplais dans ta sublime gloire
Y superando la brillantez de todos los bienaventuradosEt surpassant l'éclat de tous les bienheureux
Que soy tu hijo, no puedo creerloQue je suis ton enfant, je ne pourrai le croire
Oh Mary delante de ti, miraré hacia abajoOh Marie devant toi, je baisserai les yeux
Oh, me gustaría cantar Mary por qué te amoOh je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
Se necesita para que un niño pueda apreciar a su madreIl faut pour qu'un enfant puisse chérir sa mère
Deja que llore con él, comparte su dolorQu'elle pleure avec lui, partage ses douleurs
Oh mi querida madre en la costa extranjeraOh ma mère chérie sur la rive étrangère
Para atraerme a ti, a quien derramaste llorandoPour m'attirer à toi, que tu versas de pleurs
Oh que todavía amo tu elocuente silencioOh que je l'aime encore ton éloquent silence
Para mí es un concierto dulce y melodiosoPour moi c'est un concert doux et mélodieux
¿Quién me dice grandeza y todo el poderQui me dit la grandeur et la toute puissance
De un alma que espera su ayuda sólo desde el cieloD'une âme qui n'attend son secours que des cieux
Oh, me gustaría cantar Mary por qué te amoOh je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
Pronto escucharé esta dulce armoníaBientôt je l'entendrai cette douce harmonie
Pronto en el hermoso cielo iré a verteBientôt dans le beau ciel je vais aller te voir
Tú que me sonreirás en la mañana de mi vidaToi qui va me sourire au matin de ma vie
Ven a sonreírme otra vez Madre aquí por la nocheViens me sourire encore Mère voici le soir
Ya no temo la brillantez de tu gloria supremaJe ne crains plus l'éclat de ta gloire suprême
Con usted he sufrido y quiero ahoraAvec toi j'ai souffert et je veux maintenant
Canta en tu regazo Mary por qué te amoChanter sur tes genoux Marie pourquoi je t'aime
Y di para siempre que soy tu hijoEt redire à jamais que je suis ton enfant
Oh, me gustaría cantar Mary por qué te amoOh je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
Oh, me gustaría cantar Mary por qué te amoOh je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
Ya no temo la brillantez de tu gloria supremaJe ne crains plus l'éclat de ta gloire suprême
Con usted he sufrido y quiero ahoraAvec toi j'ai souffert et je veux maintenant
Canta en tu regazo Mary por qué te amoChanter sur tes genoux Marie pourquoi je t'aime
Y di para siempre que soy tu hijoEt redire à jamais que je suis ton enfant
Oh, me gustaría cantar Mary por qué te amoOh je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
Oh, me gustaría cantar Mary por qué te amoOh je voudrais chanter Marie pourquoi je t'aime
Amar es dar todo y darse a uno mismoAimer c'est tout donner et se donner soi-même
Con usted he sufrido y quiero ahoraAvec toi j'ai souffert et je veux maintenant
Canta en tu regazo Mary por qué te amoChanter sur tes genoux Marie pourquoi je t'aime
Y di para siempre que soy tu hijoEt redire à jamais que je suis ton enfant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha St-Pier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: