Traducción generada automáticamente
Les Eaux de Mars
Stacey Kent
Las aguas de Marte
Les Eaux de Mars
Un paso, una piedra, un camino que camina
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
Es un brillo de cristal, es la vida, el sol
C'est un éclat de verre, c'est la vie, le soleil
Es muerte, sueño, es una trampa abierta
C'est la mort, le sommeil, c'est un piège entrouvert
Un árbol milenario, un nudo en el bosque
Un arbre millénaire, un nœud dans le bois
Es un perro ladrador, es un ave en el aire
C'est un chien qui aboie, c'est un oiseau dans l'air
Es un tronco podrido, se derrite la nieve
C'est un tronc qui pourrit, c'est la neige qui fond
El misterio profundo, la promesa de la vida
Le mystère profond, la promesse de vie
Es el aliento del viento en la cima de las colinas
C'est le souffle du vent au sommet des collines
Es una vieja ruina, vacío, nada
C'est une vieille ruine, le vide, le néant
Es la urraca, es la lluvia que derrama
C'est la pie qui jacasse, c'est l'averse qui verse
Torrentes de alegría son las aguas de Marte
Des torrents d'allégresse, ce sont les eaux de Mars
Es el pie que se mueve inseguro, lento
C'est le pied qui avance à pas sûr, à pas lent
Es la mano que se extiende, es la piedra que lanzamos
C'est la main qui se tend, c'est la pierre qu'on lance
Es un agujero en la tierra, un camino que camina
C'est un trou dans la terre, un chemin qui chemine
Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
Es un ave en el aire, un ave que aterriza
C'est un oiseau dans l'air, un oiseau qui se pose
El jardín que regamos, una fuente de agua clara
Le jardin qu'on arrose, une source d'eau claire
Una astilla, un clavo, la fiebre aumenta
Une écharde, un clou, c'est la fièvre qui monte
Es una cuenta barata, es un poco nada en absoluto
C'est un compte à bon compte, c'est un peu rien du tout
Un pez, un gesto, es como dinero de verdad
Un poisson, un geste, c'est comme du vif argent
Eso es todo lo que estamos esperando, eso es todo lo que nos queda
C'est tout ce qu'on attend, c'est tout ce qui nous reste
Es madera, es un día el final del muelle
C'est du bois, c'est un jour le bout du quai
Un alcohol alterado, el camino más corto
Un alcool trafiqué, le chemin le plus court
Es el grito de un búho, un cuerpo ensommerado
C'est le cri d'un hibou, un corps ensommeillé
El auto oxidado es lodo, el barro es lodo
La voiture rouillée, c'est la boue, c'est la boue
Un paso, un puente, un sapo torcido
Un pas, un pont, un crapaud qui croasse
Es una barcaza que pasa, es un hermoso horizonte
C'est un chaland qui passe, c'est un bel horizon
Es la temporada de lluvias, es el derretimiento del hielo
C'est la saison des pluies, c'est la fonte des glaces
Estas son las aguas de Marte, la promesa de vida
Ce sont les eaux de Mars, la promesse de vie
Una piedra, un palo, es Joseph y es Jacques
Une pierre, un bâton, c'est Joseph et c'est Jacques
Una serpiente atacando, una muesca en el talón
Un serpent qui attaque, une entaille au talon
Un paso, una piedra, un camino que camina
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
El invierno se está acabando, el final de una temporada
C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison
Es la nieve que se derrite, son las aguas de Marte
C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars
La promesa de la vida, el misterio profundo
La promesse de vie, le mystère profond
Estas son las aguas de Marte en el fondo de tu corazón
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond
Un paso, una piedra, un camino que camina
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
El invierno se está acabando, el final de una temporada
C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison
Es la nieve que se derrite, son las aguas de Marte
C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars
La promesa de la vida, el misterio profundo
La promesse de vie, le mystère profond
Estas son las aguas de Marte en el fondo de tu corazón
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stacey Kent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: