Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.871

Les Eaux de Mars

Stacey Kent

Letra
Significado

Las aguas de Marte

Les Eaux de Mars

Un paso, una piedra, un camino que camina
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine

Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire

Es un brillo de cristal, es la vida, el sol
C'est un éclat de verre, c'est la vie, le soleil

Es muerte, sueño, es una trampa abierta
C'est la mort, le sommeil, c'est un piège entrouvert

Un árbol milenario, un nudo en el bosque
Un arbre millénaire, un nœud dans le bois

Es un perro ladrador, es un ave en el aire
C'est un chien qui aboie, c'est un oiseau dans l'air

Es un tronco podrido, se derrite la nieve
C'est un tronc qui pourrit, c'est la neige qui fond

El misterio profundo, la promesa de la vida
Le mystère profond, la promesse de vie

Es el aliento del viento en la cima de las colinas
C'est le souffle du vent au sommet des collines

Es una vieja ruina, vacío, nada
C'est une vieille ruine, le vide, le néant

Es la urraca, es la lluvia que derrama
C'est la pie qui jacasse, c'est l'averse qui verse

Torrentes de alegría son las aguas de Marte
Des torrents d'allégresse, ce sont les eaux de Mars

Es el pie que se mueve inseguro, lento
C'est le pied qui avance à pas sûr, à pas lent

Es la mano que se extiende, es la piedra que lanzamos
C'est la main qui se tend, c'est la pierre qu'on lance

Es un agujero en la tierra, un camino que camina
C'est un trou dans la terre, un chemin qui chemine

Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire

Es un ave en el aire, un ave que aterriza
C'est un oiseau dans l'air, un oiseau qui se pose

El jardín que regamos, una fuente de agua clara
Le jardin qu'on arrose, une source d'eau claire

Una astilla, un clavo, la fiebre aumenta
Une écharde, un clou, c'est la fièvre qui monte

Es una cuenta barata, es un poco nada en absoluto
C'est un compte à bon compte, c'est un peu rien du tout

Un pez, un gesto, es como dinero de verdad
Un poisson, un geste, c'est comme du vif argent

Eso es todo lo que estamos esperando, eso es todo lo que nos queda
C'est tout ce qu'on attend, c'est tout ce qui nous reste

Es madera, es un día el final del muelle
C'est du bois, c'est un jour le bout du quai

Un alcohol alterado, el camino más corto
Un alcool trafiqué, le chemin le plus court

Es el grito de un búho, un cuerpo ensommerado
C'est le cri d'un hibou, un corps ensommeillé

El auto oxidado es lodo, el barro es lodo
La voiture rouillée, c'est la boue, c'est la boue

Un paso, un puente, un sapo torcido
Un pas, un pont, un crapaud qui croasse

Es una barcaza que pasa, es un hermoso horizonte
C'est un chaland qui passe, c'est un bel horizon

Es la temporada de lluvias, es el derretimiento del hielo
C'est la saison des pluies, c'est la fonte des glaces

Estas son las aguas de Marte, la promesa de vida
Ce sont les eaux de Mars, la promesse de vie

Una piedra, un palo, es Joseph y es Jacques
Une pierre, un bâton, c'est Joseph et c'est Jacques

Una serpiente atacando, una muesca en el talón
Un serpent qui attaque, une entaille au talon

Un paso, una piedra, un camino que camina
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine

Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire

El invierno se está acabando, el final de una temporada
C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison

Es la nieve que se derrite, son las aguas de Marte
C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars

La promesa de la vida, el misterio profundo
La promesse de vie, le mystère profond

Estas son las aguas de Marte en el fondo de tu corazón
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond

Un paso, una piedra, un camino que camina
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine

Un descanso de la raíz es un poco solitario
Un reste de racine, c'est un peu solitaire

El invierno se está acabando, el final de una temporada
C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison

Es la nieve que se derrite, son las aguas de Marte
C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars

La promesa de la vida, el misterio profundo
La promesse de vie, le mystère profond

Estas son las aguas de Marte en el fondo de tu corazón
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Antonio Carlos Jobim. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stacey Kent e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção