Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 266

Pelle A Pelle

Stadio

Letra

Piel a Piel

Pelle A Pelle

Frente a frente nosotros en el aliento del caféFaccia a faccia noi nell' alito del caffè
pero ¿qué es lo que se va con nuestra alegría?ma cos'è che va via con la nostra allegria
ya no te sientoio non ti sento più
Piel a piel nosotros con los ojos desperdiciadosPelle a pelle noi noi con gli occhi buttati via
no me dices qué es, no te digo por quénon mi dici cos'è non ti dico perchè
nosotros ya no hablamosnoi non parliamo più

Tus labios cerrados apretados, sabes que están mirando aquíLe tue labbra chiuse strette lo sai stanno guardando qua
tus labios cerrados apretados, sabes que están golpeando aquíle tue labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo qua
tus labios poco a poco, sabes que ya me están matandole tue labbra piano piano sai mi stanno uccidendo già

El amor tal vez nunca es igualL' amore forse forse non è uguale mai
un día ríe, otro día llora un pocoun giorno ride un altro giorno piange un po'
el amor es amor, nunca nos lo enseñaronl' amore è amore non ce l' hanno insegnato mai
el amor es amor...l' amore è amore...

Piel a piel nosotros y en la piel tristeza y problemasPelle a pelle noi e sulla pelle tristezza e guai
tenemos que salir de aquí cuando estamos asídobbiamo uscire da qui quando stiamo così
no podemos abrirnos másnon riusciamo ad aprirci più

Abre los ojos y grita al menos que algo no va bienRiapri gli occhi e dai grida almeno che non va
si te busco, ¿qué es? si me buscas, ¿por qué?se ti cerco cos'è se mi cerchi perchè
nos deslizamos siempre hacia abajoscivoliamo sempre giù

Mis labios cerrados apretados, sabes que están mirándoteLe mia labbra chiuse strette lo sai stanno guardando te
mis labios cerrados apretados, sabes que están golpeándotele mie labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo te
mis labios poco a poco, sabes que ya te están matandole mie labbra piano piano lo sai ti stanno uccidendo già

Es un sueño que ya no encontramosE' un sogno che non troviamo più
luces apagadas que no se encienden másluci spente che luci che non si accendono più
con la mano, aprieta todo lo que puedascon la mano dai stringi più che puoi
nuestras manos, vamos, intentemos volver arribale nostre mani dai che proviamo a tornare su

El amor tal vez nunca es igualL' amore forse forse non è uguale mai
un día es fuerte, otro día se adormece un pocoun giorno è forte un giorno si addormenta un po'
el amor es amor, nunca lo aprendimosl' amore è amore non l' abbiamo imparato mai
el amor es amor...l' amore è amore...

El amor es amor...L' amore è amore...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stadio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección