Traducción generada automáticamente

Parole Nel Vento
Stadio
Palabras en el Viento
Parole Nel Vento
¿Dónde están ahora dime, esas palabras de amorDove sono adesso dimmi,quelle parole d'amore
¿Dónde están esos besos y esa forma de amardove sono quei baci e quel tuo modo d'amare
tan desesperada y dulce, suave como la nievecosì disperato e dolce, tenue come la neve
tan natural en todo, tan violento y ligero.così naturale in tutto, così violento e lieve.
Y ¿dónde va a parar dime, el amor cuando ya no estáE dove va a finire dimmi, l'amore quando non c'è più
si conoces el lugar, voy, tal vez también vengas túse tu conosci il posto vado, magari vieni anche tu
para recuperar lo que hemos tirado, porque no puedoche ci riprendiamo indietro, quello che abbiamo buttato, perchè non posso
pensar que fue un sueño fallido, y que eran solo...pensare, che è stato un sogno mancato, e che erano solo...
Palabras en el viento, un destello un momentoParole nel vento un lampo un momento
un sueño de gloria, nuestra victoria.un sogno di gloria, la nostra vittoria.
En este mar tranquilo de una vida tranquilaSu questo mare piatto di una vita tranquilla,
que no buscábamos, pero que luego nos enreda.che noi non cercavamo, ma che poi ci attociglia.
Modela los pensamientos, amor de ayerModella i pensieri, amore di ieri,
dónde estás, dónde estás.dove sei, dove sei.
Y cómo están ahora dime, cómo están tus manosE come sono adesso dimmi, come stanno le tue mani
¿Son suaves como antes, cuando me rozabas en la oscuridad?sono lisce come allora, quando nel buio mi sfioravi.
Cuando había algo por descubrir cada díaQuando c'era da scoprire, ognio giorno qualcosa
cuando me decías siente, qué buen olor a rosaquando mi dicevi senti, che buon profumo di rosa
pero tal vez eran solo...ma forse erano solo...
Palabras en el viento, un destello un momentoParole nel vento un lampo un momento
un sueño de gloria, nuestra victoria.un sogno di gloria, la nostra vittoria.
En este mar tranquilo de una vida tranquilaSu questo mare piatto di una vita tranquilla,
que no buscábamos, pero que luego nos enreda.che noi non cercavamo, ma che poi ci attorciglia.
Modela los pensamientos, amor de ayerModella i pensiseri, amore di ieri,
dónde estás, dónde estás.dove sei, dove sei.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stadio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: