Traducción generada automáticamente

Deadsection
Stain The Canvas
Sección muerta
Deadsection
Hay una cicatriz sobre las demás que sigue doliéndomeThere's one scar above the others that keeps hurting me
No quiero que sepas que eres quien la causóI don’t want you to know you are the one who made it
Si pudiera verte ahora mismo, nunca tomaría tu manoIf I could see you right now, I would never take your hand
Por favor, vete, no puedo aguantar, ya tengo suficiente de tiPlease go, I can't hold on, I have enough of you
Corta, córtame y miraCut, cut me open and see
Lo que realmente temes másWhat you really fear the most
Corta, córtameCut, cut me down
De este naufragio sin vidaFrom this lifeless wreck
(¿Cómo puedes sentir mi dolor?)(How can you feel my pain?)
El tiempo pasa y yo también, lleva todos mis recuerdosTime goes by and so do I, take all my memories
Ya enterré los tuyos en el océanoI already buried yours to the ocean
Me sentí tan mal, pero no puedo hacer que sientas mi dolorI felt bad so much, but I can't make you feel my pain
Ahora toma lo bueno en mí y hazlo desaparecerNow take what’s good in me and make it disappear
Corta, córtame y miraCut, cut me open and see
Lo que realmente temes másWhat you really fear the most
Corta, córtameCut, cut me down
De este naufragio sin vidaFrom this lifeless wreck
¿Cómo puedes sentir mi dolor si ni siquiera puedes sentir el tuyo?How can you feel my pain if you can't even feel yours?
Cuando te echo de menos, dejo de respirar por un momentoWhen I'm missing you I quit breathing for a while
Hasta que desapareces de mi maldita menteTill you disappear from my fucking mind
Ya estoy muerto por dentroI'm already dead inside
Entonces dime, ¿cuál es la diferencia si muero por fuera también?So tell me, what's the difference if I die outside too?
¿Si muero por fuera también?If I die outside too?
Corta, córtame y mira (Córtame)Cut, cut me open and see (Cut me open)
Lo que realmente temes más (Córtame)What you really fear the most (Cut me open)
Corta, córtame y miraCut, cut me open and see
Lo que realmente temes másWhat you really fear the most
Corta, córtameCut, cut me down
De este naufragio sin vidaFrom this lifeless wreck
(¿Cómo puedes sentir mi dolor?)(How can you feel my pain?)
Debería haberlo sabidoI should have known
Debería haber sabido que también tenías al diablo dentroI should have known you had the devil inside too
Debería haberlo sabidoI should have known



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stain The Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: