Traducción generada automáticamente

what are we now ‽
Stain The Canvas
¿Qué somos ahora ‽
what are we now ‽
Ahora estoy subiendo la colinaNow I'm climbing up the hill
Pero ya no siento másBut I feel no more
No puedo sentir el fuego ardiendo dentro de nuestros corazonesI can’t feel the fire burning within our hearts
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now?
Oh, cada día ahora se siente como si fuera automáticoOh, everyday now feels like it’s automatic
Estoy enredado en mis dudas pero no obtengoI'm tangled in my doubts but I get no
Ninguna respuesta de tiNo answers from you
Estás ocultando la verdadYou’re hiding the truth
Pero no estás engañando a nadieBut you’re not foolin’ anyone
No dejaré que me apuñalesI won’t let you stab me
Ya no somos felicesWe’re not happy anymore
Esto no debería haber sido asíThis ain’t how it should have been
Y nunca pensé que vería este díaAnd I never thought that I’d see this day
Pero supongo que está sucediendoBut I guess it’s happening
Ahora estoy subiendo la colinaNow I'm climbing up the hill
Pero ya no siento másBut I feel no more
No puedo sentir el fuego ardiendo dentro de nuestros corazonesI can’t feel the fire burning within our hearts
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now?
Y sé que nunca tendremos lo que tuvimos antesAnd I know we’ll never have what we had before
¿Quién podría haber dicho que incluso la miel, la miel podría pudrirse?Who could’ve said even honey, honey could rot?
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now?
Está claro para míIt’s clear to me
En este punto algo se ha rotoAt this point something has broken
Y ni siquiera estoy seguro de que podamos arreglarloAnd I'm not even sure we can fix it
Lo intentamos y lo intentamos de nuevoWe tried and retried
¿Deberíamos decir adiós?Shall we say goodbye?
¿Es este el final de todo?Is this the end of everything?
El rencor está oculto en el silencioGrudge is hidden in silence
Evitarse nunca ha sido tan simpleAvoiding each other never been that simple
Y he terminadoAnd I'm done
A pesar de todo, me quedoDespite all, I'm staying
Pero no será lo mismoBut it will not be the same
Ahora estoy subiendo la colinaNow I'm climbing up the hill
Pero ya no siento másBut I feel no more
No puedo sentir el fuego ardiendo dentro de nuestros corazonesI can’t feel the fire burning within our hearts
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now?
Y sé que nunca tendremos lo que tuvimos antesAnd I know we’ll never have what we had before
¿Quién podría haber dicho que incluso la miel, la miel podría pudrirse?Who could’ve said even honey, honey could rot?
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now?
Todos estamos aquí para tomar una postura, para hacer un cambioWe’re all here to take a stand, to make a change
No podemos seguir así, todo se siente montadoWe can’t go on like that, everything feels staged
Esto necesita un giro drásticoThis needs a drastic turn
¿Así que elegiste tu papel?So did you pick your role?
Encajamos en solo una palabraWe fit in just one word
DesesperanzaHopeless
Dios, estamos desesperanzadosGod, we’re hopeless
PodridosRotten
Callejón sin salidaDead end
No podemos escapar del presenteCan’t outrun the present
Rompimos el espejo como hicimos con nuestras promesasWe broke the mirror like we did with our promises
Nuestras promesasOur promises
Ahora estoy subiendo la colinaNow I'm climbing up the hill
Pero ya no siento másBut I feel no more
No puedo sentir el fuego ardiendo dentro de nuestros corazonesI can’t feel the fire burning within our hearts
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora?What are we now?
Y sé que nunca tendremos lo que tuvimos antesAnd I know we’ll never have what we had before
¿Quién podría haber dicho que incluso la miel, la miel podría pudrirse?Who could’ve said even honey, honey could rot?
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now?
Y sé que nunca tendremos lo que tuvimos antesAnd I know we’ll never have what we had before
¿Quién podría haber dicho que incluso la miel, la miel podría pudrirse?Who could’ve said even honey, honey could rot?
Seguimos mintiéndonos a nosotros mismos para poder seguirWe keep lying to ourselves so we can go on
¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora? ¿Qué somos ahora?What are we now? What are we now? What are we now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stain The Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: