
How About You
Staind
E Você?
How About You
Se mais alguém te mostrasse o caminhoIf someone else showed you the way
Você colocaria o pé na estrada?Would you take the wheel and steer?
Me incomoda ver que você não esteja chateadoIt hurts me that you're not ashamed
De não saber o que está fazendo aquiOf what you're doing here
Se eles pulassem por uma ponteIf they jumped off a bridge
Você os acompanharia até o chão?Would you meet them on the ground?
Ou você o faria para perceberOr would you try to claim
Que isso nunca chamou atençãoThat it never made a sound?
Todos jogam com a mão que deram as cartasEveryone plays the hand they're dealt
E aprendem a atravessar a vida por si própriosAnd learns to walk through life themselves
Nem tudo na vida é servido prontoNot everything in life is handed on a plate
Quando as pessoas acreditam que estão certasWhen people think your words are true
Nada do que você fizer mudará issoIt doesn't matter what you do
Eu vendi minha alma para chegar aquiI sold my soul to get here
E você?How about you?
Então você escolhe pegar pesadoSo you choose to force your hand
Que estranho meio de fazer amigosWhat a strange way to make friends
E você sempre muda as regrasAnd you always change the rules
Então o drama nunca terminaSo the drama never ends
E você distraidamente atravessa a vidaAnd you blindly go through life
Julgando tudo pelo seu valorJudging only by its worth
Apenas tente não esquecerJust try not to forget
Que o humilde herda a terraThat the meek inherit earth
Todos jogam com a mão que deram as cartasEveryone plays the hand they're dealt
E aprendem a atravessar a vida por si própriosAnd learns to walk through life themselves
Nem tudo na vida é servido prontoNot everything in life is handed on a plate
Quando as pessoas acreditam que estão certasWhen people think your words are true
Nada do que você fizer mudará issoIt doesn't matter what you do
Eu vendi minha alma para chegar aquiI sold my soul to get here
E você?How about you?
Por favor não se ofendaSo please don't take offense
Isso é apenas um ponto de vistaThis is just a point of view
Porque eu serei o único quem'Cause I'm the only one who
Irá dizer essas coisas à vocêWill say these things to you
Todos jogam com a mão que deram as cartasEveryone plays the hand they're dealt
E aprendem a atravessar a vida por si própriosAnd learns to walk through life themselves
Nem tudo na vida é servido prontoNot everything in life is handed on a plate
Quando as pessoas acreditam que estão certasWhen people think your words are true
Nada do que você fizer mudará issoIt doesn't matter what you do
Eu vendi minha alma para chegar aquiI sold my soul to get here
E você?How about you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Staind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: