Traducción generada automáticamente
Hammers And Vogues (feat. Curren$y)
Stalley
Martillos y Rines (feat. Curren$y)
Hammers And Vogues (feat. Curren$y)
Martillos y rines, mujeres y putas, mis amigos en esa onda de realezaHammers and Vogues, bitches and hoes, my niggas on that king ish
Estoy vendiendo paz en la Tierra, DiosI’m selling peace on Earth, God
Estoy tratando de no estar tan trabajado, DiosI’m trying not to be so worked, God
Por lo que vale, estoy trabajando horas extrasFor what it’s worth, I’m overtime
Moliendo hasta que salga el solGrindin’ until the sun up
Pulir joyas, tratando de mantenerme como un hombre honesto con mi éxitoJewel polishing, tryna stay an honest man with my come up
Los tipos siguen probándome, tratando de dejar estas armasNiggas keep testing me, I’m tryna put these guns up
Me hacen ver como un redneck, buscando intrusosThey got me looking like a redneck, looking for trespassers
Todos estos demonios en mi camino, tratando de pasarlos por altoAll these demons in my way, I’m tryna brush past them
La psicología del robo a mano armada los emocionaThe psychology of armed robbery excites them
La acusación por mi escritura hizo más que iluminarIndictment for my writing did more than enlighten
Solo pregúntales, peleé en el camino hacia arribaJust ask them, did some fighting on the way up
Perdí un par de socios, ahora solo pasé de diezLost a couple partners, now I’m just past ten
Y uno de ellos va a entrar, podría llevarse una L oAnd one of them going in he might catch a L or
Recibir de uno a diez, solo estoy tratando de atraerloGet a one to ten, I’m just tryna reel him in
Mantenerlo a salvo de esta junglaKeep him safe from this jungle
Pero es difícil mantener a estos simios fuera de la pelea, estaba tratando de hacer las pacesBut it’s hard to keep these apes out the rumble, I was tryna make amends
Acumular un par de finalesStack a couple ends
Porque no hay finales en esta vida que vivimos, así que estoy en mi rollo de JetCause there’s no ends to this life that we live so I’m on my Jet ish
Saludos a Curren$y, un tipo que respeto directamenteShout to Curren$y, a nigga straight respect it
Simplemente disfruta de esta vida, enamórate, relájate y disfruta de tu esposaJust enjoy this life, fall in love, lay back and enjoy your wife
Y piensa dos veces antes de lanzar los dadosAnd think twice before you throw the dice
Piensa dos veces antes de lanzar los dadosThink twice before you throw the dice
Piensa dos veces antes de lanzar los dadosThink twice before you throw the dice
Uh, pesada es la muñeca que lleva la coronaUh, heavy is the wrist that carries the crown
Mi Rolex representa el trabajo que he realizadoMy Rolex represents the work that I put down
Trabajé duro para estoI hustled hard for this
Consiguiéndolo, paseando en un '76 descapotableGetting it, riding ’round, soft top ’76
Convertirme en una leyenda en el sur, negro, somos lo máximoBecome a legend in the south, nigga we the shit
Jet Life tiene los dedos de tu chica súper pegajosos de torcer el porroJet Life got yo bitch’s fingers hella sticky from the doobie twisting
Tonto si no estás al tanto de las cosasFool if you ain’t up on things
Sé que me viste a mí y a Stalley saliendo de ese aviónI know you seen me and Stalley exiting that plane
Viviendo en Jamaica, estoy demasiado drogado para que apuntesJamaica living playa, I’m too high for you to aim at
Relajado, pidiendo unas alitas con mi gorra de olasLaid back, ordering some wings in my wave cap
Negro, vivo como si mi amigo fallecido todavía estuviera aquíNigga, I live like my dead homeboy still here
Ordeno cien botellas y las coloco junto a sillas vacíasOrder a hundred bottles and sit ‘em by empty chairs
Es solo dinero, estamos trabajando duro, vamos a conseguir más de élIt’s just money, we hustling, we gon’ get more of it
Conté cien mil esta mañanaI counted a hundred grand this morning
Esos tipos van a odiar y esas putas van a - ya sabesThem niggas gon’ hate and them hoes gon’ – you know
Pintar el cuadro perfecto con las escrituras perfectasPaint the perfect picture with the perfect scriptures
Me llaman el enigma perfectoThey call me the perfect enigma
Estos envidiosos me llaman el ejemplo de un estigma perfectoThese haters call me the example of a perfect stigma
Pero para ser bastante perfecto, no soy un negro perfectoBut to be quite perfect, I ain’t perfect nigga
Quiero decir, podría ser perfecto contigoI mean I could be perfect wit’ ya
Pero prefiero fumar el porro y escuchar a algún MisterBut I’d rather puff the swisher and listen to some Mister
Un vaso de icopor, sin lentesStyrofoam, no glasses
Codeína vertida más espesa que la melaza, estoy inclinado cuando estoy voladoCodeine poured thicker than molasses, I’m leaning when I’m blowed
Solo estoy hablando de lo que sé, dicen que camino como un espectáculoI’m just speaking what I know, they say I walk like a show
Película, largometrajeMotion picture, full feature
Estoy insensible a lo que está pasando, difícil de alcanzar emocionalmenteI’m numb to what’s going on, no emotions, hard to reach him
Y mantengo mi círculo pequeño, por lo que es difícil aprovecharmeAnd I keep my circle small so I’m hard to leech from
Y estoy viviendo como Robin Leach, hijoAnd I’m living like Robin Leach, son
Estilos de vida de los ricos y famosos, no he arrendado ningunoLifestyles of the rich and famous, I ain’t leased one
Todos esos Chevys son míos y están completamente listosAll them Chevys mine and completely done
Rallies dobles y los T-tops cuando necesito ver el solRallies dualies and the T-tops when I need to see the sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stalley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: