Suscríbete

Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 549

You'll Come As Lightning (θά 'ρθεις σαν αστραπή)

Stamatis Spanoudakis

Letra

Du wirst kommen wie ein Blitz

You'll Come As Lightning (θά 'ρθεις σαν αστραπή)

Du wirst kommen wie ein Blitz
Θά 'ρθεις σαν αστραπή
Thá 'rtheis san astrapí

das Land wird ein Fest haben
θά' χει η χώρα γιορτή
thá' chei i chóra giortí

Meer, Erde und Himmel
θάλασσα γη και ουρανός
thálassa gi kai ouranós

in deinem Licht
στο δικό σου φως
sto dikó sou fos

Ich werde mich in Weiß kleiden
Θα ντυθώ στα λευκά
Tha ntithó sta lefká

um dich wieder zu berühren
να σ' αγγίξω ξανά
na s' angíxo xaná

Du bist das Licht und ich bin mein Herz
φως εσύ και καρδιά μου εγώ
fos esý kai kardiá mou egó

wie sehr ich dich liebe
πόσο σ' αγαπώ
póso s' agapó

König der Könige, König, hilf
Βασιλεύς Βασιλέων, Βασιλεί Βοήθει
Vasilef́s Vasileón, Vasilí Voíthei

Erlösung, Erlösung, himmlischer Gott
έλεος, έλεος Επουράνιε Θεέ
éleos, éleos Epouránie Theé

Konstantinos Dragatzis Palaiologos
Κωνσταντίνος Δραγάτσης Παλαιολόγος
Kōnstantínos Dragátsis Palaiológos

Durch Gottes Gnade, Kaiser der Römer
έλεω Θεού Αυτοκράτωρ των Ρωμαίων
éleō Theou Aftokrátōr tōn Romaíōn

An der Pforte des heiligen Romanos
Στην πύλη του αγίου Ρωμανού
Stin pýli tou agíou Románou

mit dem weißen Fußvolk der Kavaleren
καβαλικά την φάρα του την ασπροποδαράτην
kavaliká tin fára tou tin aspropodarátin

Vier Beta, Erlösung, Erlösung, Marmaras
Τέσσερα Βήτα, έλεος, έλεος, Μαρμαράς
Téssera Víta, éleos, éleos, Marmarás

Bosporus und Schwarzer Dienstag
Βόσπορος και Μαύρη Τρίτη
Vósporos kai Mávri Tríti

Schweige, Sonne, seufze, Erde
Φρίξον ήλιε, στέναξον γη
Fríxon ílie, sténaxon gi

Die Stadt ist gefallen, die Stadt ist gefallen
Εάλω ή πόλη, Εάλω η πόλη
Eálō í pólī, Eálō i pólī

Königliche, goldene Pforte
Βασιλεύουσα, πύλη χρυσή
Vasilefousa, pýli chrisí

und der purpurgeborene am roten Apfelbaum
κι ο πορφυρογέννητος στην κόκκινη μηλιά
ki o porfyrogénnitos stin kókkini meliá

Die Stadt war das Schwert, die Stadt war der Speer
Η πόλη ήταν το σπαθί, η πόλη το κοντάρι
I pólī ítan to spathí, i pólī to kontári

Die Stadt war der Schlüssel zu ganz Romänien
η πόλη ήταν το κλειδί της Ρωμανίας όλης
i pólī ítan to kleidí tis Romanías ólis

Schweig, Herrin, und weine nicht zu viel
Σώπασε Κυρά Δέσποινα και μην πολυδακρύζεις
Sópase Kyrá Déspina kai min polyda krýzeis

wieder mit Jahren und Zeiten, wieder wird es dein sein
πάλι με χρόνια με καιρούς, πάλι δικά Σου θά ναι
páli me chrónia me kairous, páli diká Sou thá ne

An der Pforte des heiligen Romanos
Στην πύλη του αγίου Ρωμανού
Stin pýli tou agíou Románou

bist du woanders hingegangen
έφυγες για αλλού
éfiges gia allou

und ein Engel wird dich hierher bringen
κι άγγελος θα σε φέρει εδώ
ki ángelos thá se férri edó

zur rechten Zeit
στον σωστό καιρό
ston sostó kairó

In der Hagia Sophia
Μες την Άγια Σοφιά
Mes tin Ágia Sofiá

werden wir uns wiederfinden, zukünftiger Gottesdienst
θα βρεθούμε ξανά λειτουργία μελλοντική
thá vrethoume xaná leitourgía mellontikí

die Griechen zusammen
οι Έλληνες μαζί
oi Éllines mazí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stamatis Spanoudakis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección