Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.555

Dame Un Poquito de Ti

Big Stan

LetraSignificado

Gib Mir Ein Bisschen Von Dir

Dame Un Poquito de Ti

Da da da gib mir ein bisschen von dirDa da da dame un poquitico de ti
Nass mich mit deiner Haut und gib mir ein bisschen von dirMojame en tu piel y dame un poco de ti
Ich werde deine Ängste umarmen, geh nicht von mir wegMe abrazaré a tus miedos, no te vayas de mi
Bewahre mich in deinem Leben, wie einen Ort, wohin ich gehen kannGuardame en tu vida, como un sitio a dónde ir
Mein Leben endet, wenn ich dich nicht in mir spüreMi vida acaba, cuando no te siento en mi
Ich kann nicht schlafen, weil du so gegangen bistNo puedo dormir, porque te fuiste así
Ich wollte dich lieben und dich nur glücklich machenYo buscaba amarte y solo hacerte feliz
Ich habe aufgehört zu leben, um dich zu suchen, MamaDeje de vivir por buscarte mami
Warum sprichst du nicht mit mir?¿Porque no me hablas?

Warum bist du gegangen? Ich weiß es nicht¿Qué por que te fuiste? No lo sé
Habe ich dich vermisst? Ich glaube, ich werde sterben¿Qué si te extrañado? Creo que moriré
Warum hast du mich vergessen? Ich habe dich nur geliebt¿Porqué me olvidaste? Si yo solo te ame
Was habe ich falsch gemacht? Erzähl es mir wenigstens¿Qué te hice de malo? Al menos cuéntame
Meine Uhr bleibt jede Nacht stehenMi reloj siempre en cada noche se detiene
Ich kann kaum atmen, es tut weh, dich weit weg zu fühlenCasi no respiro, el sentirte lejos me duele
Ich wollte, dass du mein Leben bist, denn mein Leben spürt dich nicht mehrQuería seas mi vida, pues mi vida ya no te siente
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber du hast dich in meinen Kopf tätowiert, MädchenTrate de olvidarte, pero te tatuaste en mi mente, girl
Dich zu lieben ist zu wenig, wenn ich Tag und Nacht an dich denkeAmarte es muy poco, cuando te pienso noche y día
Mich sterben zu lassen, weil ich dich nicht habe, ist meine QualDejarme morir al no tenerte es mi agonía
Ich will nur, dass du weißt, dass ich dich immer noch will und dass du mein bistSolo quiero sepas, que aun te quiero y que eres mía
Liebe niemals einen anderen, denn ich schwöre, ich würde sterbenNunca ames a otro, por que lo juro moriría

Warum bist du gegangen? Ich weiß es nicht¿Qué por que te fuiste? No lo sé
Habe ich dich vermisst? Ich glaube, ich werde sterben¿Qué si te extrañado? Creo que moriré
Warum hast du mich vergessen? Ich habe dich nur geliebt¿Porqué me olvidaste? Si yo solo te ame
Was habe ich falsch gemacht? Erzähl es mir wenigstens¿Qué te hice de malo? Al menos cuéntame
Da da da gib mir ein bisschen von dirDa da da dame un poquitico de ti
Nass mich mit deiner Haut und gib mir ein bisschen von dirMojame en tu piel y dame un poco de ti
Ich werde deine Ängste umarmen, geh nicht von mir wegMe abrazaré a tus miedos, no te vayas de mi
Bewahre mich in deinem Leben, wie einen Ort, wohin ich gehen kannGuardame en tu vida, como un sitio a dónde ir
Mein Leben endet, wenn ich dich nicht in mir spüreMi vida acaba, cuando no te siento en mi
Ich kann nicht schlafen, weil du so gegangen bistNo puedo dormir, porque te fuiste así
Ich wollte dich lieben und dich nur glücklich machenYo buscaba amarte y solo hacerte feliz
Ich habe aufgehört zu leben, um dich zu suchen, MamaDeje de vivir por buscarte mami
Warum sprichst du nicht mit mir?¿Porqué no me hablas?

Ich brauche dich, um meine Lieder zu schreibenTe necesito para escribirte mis canciones
Du bist wichtig, um meine Depressionen zu heilenEres vital para sanar mis depresiones
Du bist die Tugend zwischen vielen meiner FehlerSos la virtud entre un monto de mis errores
Du hast meine dunkelste Seite mit Farben gemaltPintaste mi lado más oscuro de colores
Ich habe einen Weg eingeschlagen, der mich zur Ruhe führtTome un camino que me lleve hacia la calma
Der Tod spricht mit mirLa muerte me habla
Aber ich sage ihm, dass ich dich immer noch erwartePero le digo que aun te espero
Ich weiß nicht, warum ich das Gefühl habe, ein Karma zu bezahlenNo se por que siento que estoy pagando un karma
Bitte komm und beruhige diese Verzweiflung in mirPor favor ven y cálmame este desespero
Und beim GehenY al caminar

Immer wo ich bin, suche ich nach dirSiempre donde este te busco a ti
Ich kann nicht akzeptieren, dass du nicht mehr da bistNo puedo aceptar que ya no estás
Und dass ich deinen Herzschlag nicht mehr spüreY que ya no siento tu latir
Und beim GehenY al caminar
Immer wo ich bin, suche ich nach dirSiempre donde este te busco a ti
Ich kann nicht akzeptieren, dass du nicht mehr da bistNo puedo aceptar que ya no estás
Und dass ich deinen Herzschlag nicht mehr spüreY que ya no siento tu latir
Da da da gib mir ein bisschen von dirDa da da dame un poquitico de ti
Nass mich mit deiner Haut und gib mir ein bisschen von dirMojame en tu piel y dame un poco de ti
Ich werde deine Ängste umarmen, geh nicht von mir wegMe abrazaré a tus miedos, no te vayas de mi
Bewahre mich in deinem Leben, wie einen Ort, wohin ich gehen kannGuardame en tu vida, como un sitio a dónde ir
Mein Leben endet, wenn ich dich nicht in mir spüreMi vida acaba, cuando no te siento en mi
Ich kann nicht schlafen, weil du so gegangen bistNo puedo dormir, porque te fuiste así
Ich wollte dich lieben und dich nur glücklich machenYo buscaba amarte y solo hacerte feliz
Ich habe aufgehört zu leben, um dich zu suchen, Mama. Warum sprichst du nicht mit mir?Deje de vivir por buscarte mami. ¿Porqué no me hablas?

Escrita por: Esteban Camilo Hoyos Enríquez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Stan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección